| A Rita (оригинал) | А Рита (перевод) |
|---|---|
| A Rita levou meu sorriso | Рита забрала мою улыбку |
| No sorriso dela | на ее улыбке |
| Meu assunto | моя тема |
| Levou junto com ela | взял с собой |
| E o que me é de direito | И какое мое право |
| Arrancou-me do peito | Сорвал меня с груди |
| E tem mais | И это еще не все |
| Levou seu retrato, seu trapo, seu prato | Взял твой портрет, твою тряпку, твою тарелку |
| Que papel! | Какая роль! |
| Uma imagem de São Francisco | Образ Сан-Франциско |
| E um bom disco de Noel | Это хороший альбом Ноэля. |
| A Rita matou nosso amor | Рита убила нашу любовь |
| De vingança | мести |
| Nem herança deixou | ни наследства не осталось |
| Não levou um tostão | Не взял ни копейки |
| Porque não tinha não | потому что не было |
| Mas causou perdas e danos | Но это привело к потерям и ущербу |
| Levou os meus planos | Взял мои планы |
| Meus pobres enganos | мои бедные ошибки |
| Os meus vinte anos | мои двадцатые |
| O meu coração | Мое сердце |
| E além de tudo | И превыше всего |
| Me deixou mudo | оставил меня немым |
| Um violão | Гитара |
