| The clock is ticking loud as thunder
| Часы тикают громко, как гром
|
| In this silent room
| В этой тихой комнате
|
| The morning comes and I wait to see
| Наступает утро, и я жду, чтобы увидеть
|
| If it dawns on you
| Если вас осенит
|
| That I can’t make what little love you give me
| Что я не могу сделать ту маленькую любовь, которую ты мне даешь
|
| Be enough
| Быть достаточным
|
| And I’m just a tick away from giving up
| И я в шаге от того, чтобы сдаться
|
| But it’s not too late for you
| Но для тебя еще не поздно
|
| To turn this thing around
| Чтобы изменить это
|
| And say the words to keep me here
| И скажи слова, чтобы удержать меня здесь
|
| But do it now
| Но сделай это сейчас
|
| 'Cause love is slipping through our hands
| Потому что любовь ускользает из наших рук
|
| One moment at a time
| Один момент за раз
|
| But it’s not too late
| Но еще не поздно
|
| For you to change my mind
| Чтобы вы передумали
|
| The rings we’re wearing on our hands
| Кольца, которые мы носим на руках
|
| Are made of the purest gold
| Изготовлены из чистейшего золота
|
| But what we’re doing to each other
| Но что мы делаем друг с другом
|
| Is getting old
| стареет
|
| And now, the pedestal I’ve put you on
| А теперь пьедестал, на который я тебя поставил
|
| Is crumbling, too
| тоже рушится
|
| But it’s in your power to make it good as new
| Но в ваших силах сделать его как новый
|
| But it’s not too late for you
| Но для тебя еще не поздно
|
| To turn this thing around
| Чтобы изменить это
|
| And say the words to keep me here
| И скажи слова, чтобы удержать меня здесь
|
| But do it now
| Но сделай это сейчас
|
| 'Cause love is slipping through our hands
| Потому что любовь ускользает из наших рук
|
| One moment at a time
| Один момент за раз
|
| But it’s not too late
| Но еще не поздно
|
| For you to change my mind
| Чтобы вы передумали
|
| The clock is ticking loud as thunder
| Часы тикают громко, как гром
|
| In this silent room
| В этой тихой комнате
|
| But it’s not too late
| Но еще не поздно
|
| For you to change
| Чтобы вы изменили
|
| But it’s not too late for you
| Но для тебя еще не поздно
|
| To turn this thing around
| Чтобы изменить это
|
| And say the words to keep me here
| И скажи слова, чтобы удержать меня здесь
|
| But do it now
| Но сделай это сейчас
|
| 'Cause love is slipping through our hands
| Потому что любовь ускользает из наших рук
|
| One moment at a time
| Один момент за раз
|
| But it’s not too late
| Но еще не поздно
|
| For you to change my mind
| Чтобы вы передумали
|
| It’s not too late for you to change my mind
| Тебе еще не поздно передумать
|
| It’s not too late for you to change my mind… | Тебе еще не поздно передумать… |