Перевод текста песни Nachtmensch - Chefket

Nachtmensch - Chefket
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nachtmensch , исполнителя -Chefket
Песня из альбома: Nachtmensch
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.08.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chefket

Выберите на какой язык перевести:

Nachtmensch (оригинал)Полуночник (перевод)
Nachtmensch ночной человек
Schlaf', schlaf', wenn die anderen wach sind Спи, спи, когда другие не спят
Nachtmensch ночной человек
Wach, wenn die anderen schlafen Просыпайтесь, когда другие спят
Nachtmensch ночной человек
Im Tiefschlaf, wenn die anderen wach sind В глубоком сне, когда другие бодрствуют
Nachtmensch, Nachtmensch ночной человек, ночной человек
Hellwach Бодрствующий
Nichts zu tun mit der normalen Gesellschaft Ничего общего с нормальным обществом
Die Geld macht damit sie glücklich wird Она зарабатывает деньги, чтобы быть счастливой
Aber dann traurig ist, weil sie nie genug hat Но тогда это грустно, потому что ей никогда не бывает достаточно
Morgens in der U-Bahn, alte Sorgenfalten Утро в метро, ​​старые линии беспокойства
Vorgehaltene Spiegel liegen zerbrochen in Scherben Поднятые зеркала разбиты на осколки
Ein Menschenleben ist viel zu kurz Человеческая жизнь слишком коротка
Um irgendwann im Altenheim als Roboter zu sterben Умереть в какой-то момент в доме престарелых роботом
Nachtmensch, der nachdenkt, den ganzen Tag pennt Ночной человек, который думает, спит весь день
Träume hat und darauf achtet, dass ihn keiner ablenkt мечтает и следит, чтобы его никто не отвлекал
Immer Kind bleibt zwischen den Erwachs’nen Ребенок всегда остается между взрослыми
Im Bett liegt, während jeder durch die Stadt rennt Лежать в постели, пока все бегут по городу
Hektik, Total fremd, hin und her zwischen Batman und Clark Kent Беспорядочные, совершенно чуждые, туда-сюда между Бэтменом и Кларком Кентом
Entweder sein eigener Chef oder Sklave, Nächte sind magisch Либо его собственный босс, либо раб, ночи волшебны
Aufgeweckter Mensch, du bist ein Светлый человек, ты
Nachtmensch ночной человек
Schlaf', schlaf', wenn die anderen wach sind Спи, спи, когда другие не спят
Nachtmensch ночной человек
Wach, wenn die anderen schlafen Просыпайтесь, когда другие спят
Nachtmensch ночной человек
Im Tiefschlaf, wenn die anderen wach sind В глубоком сне, когда другие бодрствуют
Nachtmensch, Nachtmensch ночной человек, ночной человек
Stadt, die nicht schläft город, который не спит
Jeder sucht, was ihm fehlt Все ищут то, чего не хватает
Soziale Kontakte zersägt Обрезаны социальные контакты
Keiner weiß, was du erlebst Никто не знает, что вы испытываете
Das Leben wollte dich zeichnen Жизнь хотела привлечь тебя
Aber du hast dich bewegt Но ты переехал
Aber du hast dich bewegt Но ты переехал
Aber du hast dich bewegt Но ты переехал
Aber du hast dich bewegt Но ты переехал
Nachtmensch ночной человек
Schlaf', schlaf', wenn die anderen wach sind Спи, спи, когда другие не спят
Nachtmensch ночной человек
Wach, wenn die anderen schlafen Просыпайтесь, когда другие спят
Nachtmensch ночной человек
Im Tiefschlaf, wenn die anderen wach sind В глубоком сне, когда другие бодрствуют
Nachtmensch, Nachtmensch ночной человек, ночной человек
Nichts zu tun mit der normalen Gesellschaft Ничего общего с нормальным обществом
Nichts zu tun mit der normalen Ничего общего с обычным
Nichts zu tun mit der normalen Gesellschaft Ничего общего с нормальным обществом
Kein Teil des SystemsНе часть системы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: