
Дата выпуска: 27.10.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Odyssee Freestyl'(оригинал) |
Ich hab' schon so viel gesehen |
Und ich hab' noch so viel vor |
Freunde kommen, Freunde gehen |
Wir sind alle auf dem Weg, nach vorn |
Schon krass wie die Zeit vergeht, keiner denkt an Morgen |
Wir nehmen Drogen, trinken Whisky und verdrängen die Sorgen |
Positive Emotionen sind schon längst gestorben |
Ich kann es nicht beschreiben, nicht mal mit den besten Worten |
Wir leben in den Tag hinein, unser Verhalten ist so jugendlich |
Keine Zukunft in Sicht, wissen nicht was Skrupel ist |
Die Straße zieht dich runter, gute Jungs geraten auf die schiefe Bahn |
Getrieben vom Sheytan |
Mein geliebter Bruder Faruk ist von uns gegangen |
Sein Lächeln ähnelte ein' Sonnenaufgang |
Ich vermisse diesen Typen tagsüber bis zum Morgengrauen |
Für das Ausmaß reichen keine Worte aus |
Vermiss' die Tage mit F-A im Cabrio |
Cruisen mit dem Arm aus dem Fenster durch das Barrio |
Bruder mit dir hab' ich tagelang gelacht |
Du warst immer schon der beste auf dem Basketballplatz |
Nebenbei noch’n Part kicken, zap zarap, Mister Jiggolo |
Ja der Bruder hat’n miesen Flow |
Ich bin so stolz auf dich |
Und sagt einer nur ein falsches Wort über dich, begeh' ich Mord für dich |
Diese Nachricht war ein Stich in mein Herz |
Und die Tränen fließen über mein Gesicht bei dem Vers |
Es ist wirklich so, Gottes Wege sind unergründlich |
Für uns scheint es ohne Rücksicht |
Bruder plan was du willst, doch das Schicksal lacht |
Morgen bist du tot und dann ist wortwörtlich Schicht im Schacht |
Mein Leben hat’n Knick, so tief steckt der Schmerz in der Brust |
Ich widme diesen Vers meinen Jungs |
Wir verderben hier im Sumpf zwischen schmutzigem Geld und schlechten Frauen |
Wer holt uns aus dem Dreck endlich raus? |
Es gibt nur Einen, alles ist vergänglich, Nichts hält für die Ewigkeit |
Es wird nie wieder wie früher, nein im Gegenteil |
Immer wenn jemand von uns geht |
Wird es dunkel, ganz egal wo die Sonne steht |
Tage, an denen man seine Tränen lieber offen trägt |
Egal wie viel man betet, die Seele tut trotzdem weh |
Immer wenn jemand von uns geht |
Wird es dunkel, ganz egal wo die Sonne steht |
Tage, an denen man seine Tränen lieber offen trägt |
Egal wie viel man betet, die Seele tut trotzdem weh |
Ich werf' ein' Blick aus dem Fenster |
Seitdem du weg bist, Bruder, hat sich nichts geändert |
Wir sind alle auf dem falschen Weg |
Es gibt nichts, was mir hilft diese Last zu nehmen |
Ich vermisse dich und kann es nicht in Worte fassen |
Ich denk' an dich, werde traurig und muss trotzdem lachen |
Denn ich denke an die Sommernächte |
An denen du zuhörst wenn ich über meine Sorgen spreche |
Bruder, deine Mutter ist wie meine Mutter |
Ich bin da wenn was ist, egal was es ist |
Wir werden dich immer lieben |
Mein tscherkessischer Löwe, Ruhe in Frieden |
Immer wenn jemand von uns geht |
Wird es dunkel, ganz egal wo die Sonne steht |
Tage, an denen man seine Tränen lieber offen trägt |
Egal wie viel man betet, die Seele tut trotzdem weh |
Immer wenn jemand von uns geht |
Wird es dunkel, ganz egal wo die Sonne steht |
Tage, an denen man seine Tränen lieber offen trägt |
Egal wie viel man betet, die Seele tut trotzdem weh |
Auch wenn du nicht da bist |
Ich spür, dass du da bist |
Die besten sterben jung, eines Tages |
Werden wir uns wiedersehen |
Ich spür, dass du da bist |
Auch wenn du nicht da bist |
Die besten sterben jung, eines Tages |
Werden wir uns wiedersehen |
Hahahahaha, hahaha |
Одиссея Фристайл'(перевод) |
я так много видел |
И мне еще так много нужно сделать |
Друзья приходят, друзья уходят |
Мы все на пути вперед |
С ума сойти, как летит время, никто не думает о завтрашнем дне |
Мы принимаем наркотики, пьем виски и откладываем в сторону наши заботы |
Положительные эмоции давно мертвы |
Я не могу это описать, даже лучшими словами |
Мы живем одним днем, наше поведение так молодо |
Нет будущего в поле зрения, не знаю, что такое сомнения |
Дорога тянет тебя вниз, хорошие мальчики идут по ложному пути |
Ведомый шейтаном |
Мой любимый брат Фарук ушел от нас |
Его улыбка напоминала восход солнца |
Я скучаю по этому парню днём до рассвета |
Нет слов будет достаточно для степени |
Пропустите дни с F-A в кабриолете |
Круиз по баррио с рукой из окна |
Брат, я смеялся с тобой несколько дней |
Ты всегда был лучшим на баскетбольной площадке. |
Ударь другую часть одновременно, zap zarap, Mister Jiggolo |
Да у брата паршивый флоу |
Я так горжусь тобой |
И если кто-нибудь скажет о тебе хотя бы одно неверное слово, я совершу за тебя убийство. |
Эта новость была ножом в моем сердце |
И слезы текут по лицу на стих |
Правда в том, что Божьи пути непостижимы |
Нам кажется без оглядки |
Брат планируй что хочешь, но судьба смеется |
Завтра ты умрешь, а потом буквально сдвиг в валу |
В моей жизни есть излом, боль так глубока в моей груди |
Я посвящаю этот стих своим мальчикам |
Мы погибаем здесь, в болоте между грязными деньгами и плохими женщинами |
Кто наконец вытащит нас из грязи? |
Есть только одно, все преходяще, ничто не вечно |
Это никогда не будет прежним, нет, наоборот |
Всякий раз, когда один из нас уходит |
Темнеет независимо от того, где солнце |
Дни, когда вы предпочитаете открыто носить свои слезы |
Сколько бы ты ни молился, твоя душа все равно болит |
Всякий раз, когда один из нас уходит |
Темнеет независимо от того, где солнце |
Дни, когда вы предпочитаете открыто носить свои слезы |
Сколько бы ты ни молился, твоя душа все равно болит |
я смотрю в окно |
С тех пор, как ты ушел, брат, ничего не изменилось |
Мы все на неправильном пути |
Нет ничего, что помогло бы мне взять это бремя |
Я скучаю по тебе, и я не могу выразить это словами |
Я думаю о тебе, грустишь и все равно смеюсь |
Потому что я думаю о летних ночах |
Где ты слушаешь, когда я говорю о своих заботах |
Брат, твоя мать похожа на мою мать |
Я рядом, если что-то, независимо от того, что это |
мы всегда будем любить вас |
Мой черкесский лев, покойся с миром |
Всякий раз, когда один из нас уходит |
Темнеет независимо от того, где солнце |
Дни, когда вы предпочитаете открыто носить свои слезы |
Сколько бы ты ни молился, твоя душа все равно болит |
Всякий раз, когда один из нас уходит |
Темнеет независимо от того, где солнце |
Дни, когда вы предпочитаете открыто носить свои слезы |
Сколько бы ты ни молился, твоя душа все равно болит |
Даже когда тебя нет |
Я чувствую, что ты здесь |
Лучшие умирают молодыми однажды |
Мы встретимся снова |
Я чувствую, что ты здесь |
Даже когда тебя нет |
Лучшие умирают молодыми однажды |
Мы встретимся снова |
Хахахахаха, хахаха |
Название | Год |
---|---|
Scheinwerferlicht | 2018 |
Cuban Links ft. KALIM | 2019 |
Rückblick ft. Chefket | 2012 |
Strobo | 2018 |
Work It | 2018 |
Müde & Rastlos ft. Sido, Crackaveli | 2018 |
Einbürgerungstest für schwererziehbare Migrantenkinder ft. KALIM | 2013 |
Your Name ft. Chefket | 2013 |
mbappé | 2019 |
Designerkids ft. Marsimoto | 2017 |
PAIN | 2021 |
BOUNCE | 2021 |
1 L henny ft. Reezy, Lary | 2019 |
Gel Keyfim Gel ft. Marsimoto | 2018 |
BLUEPRINT | 2021 |
wohin du willst ft. Reezy | 2019 |
DWNW ft. Samy Deluxe | 2020 |
kopfkrieg | 2019 |
null auf hundert | 2019 |
Immer mehr | 2015 |
Тексты песен исполнителя: KALIM
Тексты песен исполнителя: Chefket