Перевод текста песни Der Gedanke der Tat - Amewu, Chefket

Der Gedanke der Tat - Amewu, Chefket
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Gedanke der Tat , исполнителя -Amewu
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.07.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Der Gedanke der Tat (оригинал)Мысль о поступке (перевод)
Es beginnt mit dem Gedanken an Ereignisse, die vorher Betrachtetes prophezeien Начинается с мысли о событиях, которые пророчат ранее рассмотренные
Der damit verbundene Vorgang wird der Mittelpunkt in jeder der Strophen sein Затрагиваемый процесс будет в центре внимания каждой строфы.
Wenn Bildergewalten den Willen begleiten, um von dir aus direkt in den Himmel Когда сильные образы сопровождают волю идти прямо от тебя к небесам
zu steigen подниматься
Wo viele von ihnen in der Stille verhallten, bevor sie es schafften, Где многие из них умерли в тишине, прежде чем они сделали это,
das Bild zu gestalten составить картину
Die Zeit verstreicht nicht, im Geist erreich ich, erkenne die Gedanken und Время не проходит, в духе я достигаю, узнаю мысли и
erhalte Einsicht получить представление
Die Einsicht teilt sich in Geist und Fleisch, sprich: Gedanken und Gefühle und Прозрение делится на дух и плоть, т.е. мысли и чувства и
durch beide zeigt sich через оба шоу
Intuitiv welche Stimme dich rief, sie erklärt dir den Grund und den Sinn jedes Интуитивно, какой голос позвал вас, он объяснит вам причину и значение каждого
Ziels цель
Erzeugt in dir Motivation es zu wollen und den ersten spürbaren Beginn dieses Создает в вас мотивацию хотеть этого и первое заметное начало этого
Spiel Игра
Auch wenn man es vergisst, wirkt und lebt es weiter im Unterbewusstsein, Даже если его забыть, он продолжает работать и жить в подсознании,
als Wegbegleiter как компаньон
Es arbeitet dort, bleibt stetig greifbar und wird mit jedem Tag in deinem Leben Он работает там, остается у вас под рукой и становится сильнее с каждым днем ​​вашей жизни.
reifer более зрелым
Hin und wieder spukt es im Kopf rum, hinterlässt ab und zu Spuren von Hoffnung То и дело бродит в голове, иногда оставляя после себя следы надежды
Bis ein anderer Gedanke es stoppt und du es wieder vergisst, bis es wieder im Пока другая мысль не остановит его, и ты снова не забудешь, пока он не вернется
Kopf summt голова гудит
Es kämpft sich durch deine Vergesslichkeit, Verdrängung aus Faulheit mit Он борется через вашу забывчивость, подавление из-за лени
Lässigkeit небрежность
Bildet Strukturen von klarer erkennbaren Formen im Innern und setzt sich bald Формирует внутри структуры более четко узнаваемых форм и вскоре оседает.
fest Праздник
Und bleibt ein dauernder Zustand konträr zu dem Alltag И остается постоянным состоянием вопреки повседневной жизни
Obwohl du es ständig verrätst, hält es zu dir, nimmt dich an der Hand und Хоть ты и предаешь его, оно держится рядом с тобой, берет тебя за руку и
bleibt stark оставайся сильным
Es strömt aus dir und es nistet sich ein in der Außenwelt, um deine Stimme zu Он вытекает из вас и гнездится во внешнем мире вокруг вашего голоса.
sein быть
Es ist laut und schnell und in den Sinnen daheim, hat dich auserwählt eins Это громко и быстро и в чувствах как дома, тебя выбрали
seiner Kinder zu sein быть его детьми
Der Gedanke der Tat und die Tat des Gedankens, der Gedanke der Tat und die Tat Мысль о поступке и поступок мысли, мысль о поступке и поступке
des Gedankens мысли
Der Gedanke der Tat und die Tat des Gedankens, der Gedanke der Tat und die Tat Мысль о поступке и поступок мысли, мысль о поступке и поступке
des Gedankens мысли
Ist die Tür zu meiner Freiheit und ich geh' durch Это дверь к моей свободе, и я прохожу через нее
Setz' ihn in die Tat um und sehe voller Ehrfurcht Приведи его в действие и смотри с трепетом
Wie viel Macht in meinem Handeln steckt Сколько силы в моих действиях
Wenn ich weiß, was ich will und es sich mit den Gedanken deckt Когда я знаю, чего хочу, и это совпадает с моими мыслями
Die durch meine Wörter schießen und nie mein Gehör verließen Это пронзает мои слова и никогда не выходит из моего слуха
Dann aus diesem Körper fließen und dann immer höher fliegen Затем вытекайте из этого тела и летите все выше и выше
Und ich trage meinen ersten Traum И я несу свою первую мечту
Bis diese Erde staunt, ich brauch' nur in mein Herz zu schau’n Пока эта земля не поражена, мне нужно только заглянуть в свое сердце
Ich stell' meinen Charakter in Frage, kontrollier', was ich denke und sage Я подвергаю сомнению свой характер, контролирую то, что думаю и говорю
Treibe mich selbst in die Enge und nage an meinem Gewissen und änder' die Lage Загнать себя в угол и грызть совесть и изменить ситуацию
Geb' Gefühlen neue Bedeutungen, hab' dabei keine Angst vor Enttäuschungen Дайте чувствам новые смыслы, не бойтесь разочарования
Prüfe, zweifel', tank' Überzeugungen, hol' mich zurück, wenn ich zu sehr am Проверяй, сомневайся, запасайся убеждениями, верни меня, когда я слишком занят
Träumen bin мечтаю
Überzeugungen führen zur Handlung, die zur Gewohnheit und die zur Verwandlung Убеждения ведут к действию, те — к привычке, а те — к трансформации.
Ein Loslösen aus einer tiefen Verkrampfung, das Loslassen eines noch tieferen Освобождение от глубокой судороги, освобождение от еще более глубокой
Standpunkts точка зрения
Manchmal ist es nötig zu sterben, um der Seele nicht hörig zu werden Иногда надо умереть, чтобы не стать послушной душе
Ich mache aus Schwächen persönliche Stärken, doch erst muss ich diese natürlich Я превращаю слабости в личные сильные стороны, но, конечно, я должен сделать их в первую очередь
bemerken уведомление
Ich bau' mir eine neue Identität, die meine Gegenwart hin zu meinen Zielen Я создаю новую личность, которая приближает мое настоящее к моим целям
bewegt эмоциональный
Und wenn man einmal ansatzweise die Prinzipien versteht, beginnt die Arbeit an И как только у вас есть элементарное понимание принципов, начинается работа.
der Art und Weise, wie man sie lebt как ты живешь
Durch die Gedanken des Meisters werd ich Meister der Gedanken, durch das Благодаря мыслям мастера я становлюсь хозяином мыслей, благодаря этому
Meistern der Gedanken werde ich Meister des Handelns Хозяин мыслей, я становлюсь мастером действия
Und ich hab' es im Geiste verstanden und werd' mich dadurch immer weiter И я понял это в духе, и так я становлюсь все лучше и лучше
verwandeln трансформировать
Es strömt aus mir und es nistet sich ein in der Außenwelt, um meine Stimme zu Он вытекает из меня и гнездится во внешнем мире вокруг моего голоса.
sein быть
Es ist laut und schnell und in den Sinnen daheim, hat mich auserwählt eins Это громко и быстро и по ощущениям как дома, один выбрал меня
seiner Kinder zu sein быть его детьми
Der Gedanke der Tat und die Tat des Gedankens, der Gedanke der Tat und die Tat Мысль о поступке и поступок мысли, мысль о поступке и поступке
des Gedankens мысли
Der Gedanke der Tat und die Tat des Gedankens, der Gedanke der Tat und die Tat Мысль о поступке и поступок мысли, мысль о поступке и поступке
des Gedankens мысли
Ist die Tür zu meiner Freiheit und ich geh' durch Это дверь к моей свободе, и я прохожу через нее
Setz' ihn in die Tat um und sehe voller Ehrfurcht Приведи его в действие и смотри с трепетом
Wie viel Macht in meinem Handeln steckt Сколько силы в моих действиях
Wenn ich weiß, was ich will und es sich mit den Gedanken deckt Когда я знаю, чего хочу, и это совпадает с моими мыслями
Die durch meine Wörter schießen und nie mein Gehör verließen Это пронзает мои слова и никогда не выходит из моего слуха
Dann aus diesem Körper fließen und dann immer höher fliegen Затем вытекайте из этого тела и летите все выше и выше
Und ich trage meinen ersten Traum И я несу свою первую мечту
Bis diese Erde staunt, ich brauch' nur auf mein Werk zu schau’nПока эта земля не поражена, мне нужно только посмотреть на свою работу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: