Перевод текста песни Immer mehr - Chefket

Immer mehr - Chefket
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer mehr , исполнителя -Chefket
Песня из альбома: Nachtmensch
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.08.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chefket

Выберите на какой язык перевести:

Immer mehr (оригинал)Еще больше (перевод)
Wir sind doch nicht so weit gegangen um jetzt zurück zu kehren Мы не зашли так далеко, чтобы вернуться сейчас
Wir hätten Frieden in der Brust und irrten nicht umher Нам бы мир в сердце и не сбиться с пути
Wenn wir alle mit dem was wir haben glücklich wären Если бы мы все были довольны тем, что имеем
Wenn wir alle mit dem was wir haben glücklich wären Если бы мы все были довольны тем, что имеем
Suchen nach Unterschieden, scheiß auf Gemeinsamkeiten Ищите различия, к черту сходство
Mit allem unzufrieden, lass uns weiter streiten Недоволен всем, давай дальше спорить
Es gibt kein Grund zu lieben Нет причин любить
Ja, wir sollten Feinde bleiben Да, мы должны оставаться врагами
Starke Menschen haben Träume und können alleine sein Сильные люди мечтают и могут быть одинокими
Und wir sind stark, uns egal was uns irgendjemand sagt И мы сильны, что бы нам ни говорили
Bevor wir geblendet werden, sehen wir lieber schwarz Прежде чем мы ослепнем, мы предпочитаем видеть черное
Wir teilen nicht, wir nehmen was wir haben mit ins Grab Мы не делимся, мы берем то, что есть, в могилу
Stehen am Abgrund, das Ziel ist nah Стою на пропасти, цель близка
Arbeiten unsere Seele zu Schrott Работайте с душой на слом
Beten zu Geld aber reden von Gott Молиться о деньгах, но говорить о Боге
Wege aus Holz betreten sie stolz Они гордо шагают по дорожкам из дерева
Was man nicht schafft hat man eh nicht gewollt Вы не хотели того, что вы все равно не можете сделать
Haben noch immer zu wenig Erfolg Все еще не имеет достаточного успеха
Zwang um zu wachsen Принуждение к росту
Angst, dass wir was verpassen und alles im Leben bereuen Страх, что мы упустим и пожалеем обо всем в жизни
Wir sind doch nicht so weit gegangen, um jetzt zurück zu kehren Мы не зашли так далеко, чтобы вернуться сейчас
Wir hätten Frieden in der Brust und irrten nicht umher Нам бы мир в сердце и не сбиться с пути
Wenn wir alle mit dem was wir haben glücklich wären Если бы мы все были довольны тем, что имеем
Doch wenn wir ankomm, wollen wir immer´noch ein bisschen mehr Но когда мы приезжаем, мы всегда хотим немного больше
Wir sind doch nicht so weit gegangen, um jetzt zurück zu kehren Мы не зашли так далеко, чтобы вернуться сейчас
Wir hätten Frieden in der Brust und irrten nicht umher Нам бы мир в сердце и не сбиться с пути
Wenn wir alle mit dem was wir haben glücklich wären Если бы мы все были довольны тем, что имеем
Doch wenn wir ankomm, wollen wir immer´noch ein bisschen mehr Но когда мы приезжаем, мы всегда хотим немного больше
Schau auf das was du hast, nicht auf das was dir fehlt Смотрите на то, что у вас есть, а не на то, чего вам не хватает
Alles fast schon verblasst, doch du hast was erlebt Все почти исчезло, но вы что-то испытали
Bleibst wach und ziehst die Kraft aus der Last, die du trägst Бодрствуйте и черпайте силы из бремени, которое вы несете
Und du hast alle Gitterstäbe im Knast schon zersägt А ты уже перепилил все решетки в тюрьме
Frei, nicht allein' - jeder ist bereit zu nehmen und zu geben 'Свободный, не один' - каждый готов брать и отдавать
Diebe stehl’n uns die Zeit Воры крадут наше время
Sind schon angekommen, aber der Weg ist nicht mehr weit Уже прибыли, но путь не далек
Weil weniger nicht reicht — drehen uns im Kreis Потому что меньшего недостаточно — мы идем по кругу
Immer höher hinaus, gewöhnlicher Traum Все выше, обычный сон
Besserer Job, größeres Haus, das neueste Auto, 'ne schönere Frau Работа получше, дом побольше, новая машина, жена получше
Nehme mir alles, auch wenn ich es nicht brauch Возьми у меня все, даже если мне это не нужно
Höre nicht auf, Seele verkauft und gegen ein besseres Leben getauscht Не останавливайся, душа продана и обменяна на лучшую жизнь
Doch egal was ich habe, ich will immer mehr Но что бы у меня ни было, я всегда хочу большего
Und ich gebe nicht auf И я не сдаюсь
Wir sind doch nicht so weit gegangen, um jetzt zurück zu kehren Мы не зашли так далеко, чтобы вернуться сейчас
Wir hätten Frieden in der Brust und irrten nicht umher Нам бы мир в сердце и не сбиться с пути
Wenn wir alle mit dem was wir haben glücklich wären Если бы мы все были довольны тем, что имеем
Doch wenn wir ankomm, wollen wir immer´noch ein bisschen mehr Но когда мы приезжаем, мы всегда хотим немного больше
Wir sind doch nicht so weit gegangen, um jetzt zurück zu kehren Мы не зашли так далеко, чтобы вернуться сейчас
Wir hätten Frieden in der Brust und irrten nicht umher Нам бы мир в сердце и не сбиться с пути
Wenn wir alle mit dem was wir haben glücklich wären Если бы мы все были довольны тем, что имеем
Doch wenn wir ankomm, wollen wir immer´noch ein bisschen mehrНо когда мы приезжаем, мы всегда хотим немного больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: