| Don’t think I’d like to hear the same old song again
| Не думайте, что я хотел бы снова услышать ту же старую песню
|
| Now and then, I’ll tell you when to break my heart
| Время от времени я скажу тебе, когда разбить мне сердце
|
| Don’t ever wear that skirt again
| Никогда больше не надевай эту юбку
|
| Don’t think I’d like to take off the same old shirt
| Не думайте, что я хотел бы снять ту же старую рубашку
|
| Again
| Очередной раз
|
| Now and then, I’ll tell you when to play your part
| Время от времени я буду говорить вам, когда играть свою роль
|
| All the risks I’m taking shaking in your bed
| Все риски, которые я беру на себя, трясутся в твоей постели
|
| The promises I’m making, but soon we will forget
| Обещания, которые я даю, но скоро мы забудем
|
| All the days of sorrow I know I won’t regret
| Все дни печали я знаю, что не пожалею
|
| I’ll think about tomorrow
| Я подумаю о завтрашнем дне
|
| Remember what you said
| Помните, что вы сказали
|
| That we
| Что мы
|
| We’ll never be apart, oh no
| Мы никогда не расстанемся, о нет
|
| I’d loved
| я любил
|
| Loved you from the start, oh yeah
| Любил тебя с самого начала, о да
|
| I’d never
| я бы никогда
|
| I’d never want to leave you, girl
| Я бы никогда не хотел оставить тебя, девочка
|
| But you
| Но ты
|
| You did leave me alone
| Ты оставил меня в покое
|
| Don’t ever say my name again
| Никогда больше не произноси мое имя
|
| Don’t ever think that it could be the same again
| Никогда не думай, что это может быть снова
|
| Now and then, it won’t let you turn back time
| Время от времени это не позволит вам повернуть время вспять
|
| Don’t ever hold my hand again
| Никогда больше не держи меня за руку
|
| Don’t ever think I can’t tell you pretend again
| Никогда не думай, что я не могу сказать, что ты снова притворяешься
|
| Now and then
| Сейчас и потом
|
| Darling, you have crossed the line
| Дорогая, ты перешла черту
|
| All the risks I’m taking shaking in your bed
| Все риски, которые я беру на себя, трясутся в твоей постели
|
| The promises I’m making, but soon we will forget
| Обещания, которые я даю, но скоро мы забудем
|
| All the days of sorrow I know I won’t regret
| Все дни печали я знаю, что не пожалею
|
| I’ll think about tomorrow
| Я подумаю о завтрашнем дне
|
| Remember what you said
| Помните, что вы сказали
|
| That we
| Что мы
|
| We’ll never be apart, oh no
| Мы никогда не расстанемся, о нет
|
| I’d loved
| я любил
|
| Loved you from the start
| Любил тебя с самого начала
|
| I’d never
| я бы никогда
|
| I’d never want to leave you, girl
| Я бы никогда не хотел оставить тебя, девочка
|
| But you
| Но ты
|
| You did leave me alone | Ты оставил меня в покое |