| Father’s waiting 'round the corner
| Отец ждет за углом
|
| Ticket in his hand
| Билет в руке
|
| Wants to help his daughter
| Хочет помочь своей дочери
|
| Protect and understand
| Защитить и понять
|
| Daughter’s needing some security
| Дочери нужна безопасность
|
| The comfort of a man
| Комфорт мужчины
|
| Can’t face the pain of losing
| Не могу справиться с болью потери
|
| She’s afraid to love again
| Она боится полюбить снова
|
| Searching for her father’s words
| В поисках слов отца
|
| She remembered
| Она вспомнила
|
| My father he said, «don't be misled.»
| Мой отец сказал: «Не заблуждайся».
|
| My father he said, «is heart in your hands?»
| Мой отец сказал: «Сердце в твоих руках?»
|
| (Way far, far away)
| (Далеко, далеко)
|
| Daughter’s feelin' kinda shaky
| Дочь чувствует себя немного шаткой
|
| Heartache and trouble everywhere
| Душевная боль и беда повсюду
|
| There ain’t no love she’s looking
| Нет любви, которую она ищет
|
| For someone who cares
| Для тех, кто заботится
|
| Searching for her father’s words
| В поисках слов отца
|
| She remembered
| Она вспомнила
|
| My father he said, «don't be misled.»
| Мой отец сказал: «Не заблуждайся».
|
| My father he said, «is heart in your hands?»
| Мой отец сказал: «Сердце в твоих руках?»
|
| (Take the train far, cooling down)
| (Возьмите поезд далеко, остывая)
|
| Daughter’s waiting at the station
| Дочь ждет на вокзале
|
| Got a ticket in her hand
| Получил билет в руке
|
| Bound for her destination
| Связанный для ее назначения
|
| She’ll try to love again
| Она снова попытается полюбить
|
| Searching for her father’s words
| В поисках слов отца
|
| She remembered
| Она вспомнила
|
| My father he said, «don't be misled.»
| Мой отец сказал: «Не заблуждайся».
|
| My father he said, «is heart in your hands?»
| Мой отец сказал: «Сердце в твоих руках?»
|
| Father, father, father
| Отец, отец, отец
|
| My father he said, «don't be misled.»
| Мой отец сказал: «Не заблуждайся».
|
| My father he said, «is heart in your hands?»
| Мой отец сказал: «Сердце в твоих руках?»
|
| Father, father, father he said… | Отец, отец, отец, — сказал он… |