| Lost all alone and bound for nowhere
| Потерянный в полном одиночестве и в никуда
|
| With no thought nor aim to find
| Не думая и не стремясь найти
|
| Your choices made, decisions hollow
| Ваш выбор сделан, решения пусты
|
| And forced into your mind
| И вынужден в вашем уме
|
| In darkness you wander
| Во тьме ты блуждаешь
|
| Abound in an empty endless night
| Изобилие пустой бесконечной ночи
|
| Forever searching for the light
| Вечный поиск света
|
| Controlling your mind
| Контроль над своим разумом
|
| (All thoughts and all dreams turning to illusion)
| (Все мысли и все мечты превращаются в иллюзию)
|
| Leaving all behind
| Оставив все позади
|
| Upon you face stares the watcher
| На твое лицо смотрит наблюдатель
|
| Following words of lie
| Следующие слова лжи
|
| He guides your steps walks you to sorrow
| Он направляет ваши шаги, ведет вас к печали
|
| Misguiding your life
| Заблуждение вашей жизни
|
| The hand of the master
| Рука мастера
|
| The palm of the maker shields your eyes
| Ладонь мастера закрывает глаза
|
| Break from the feeder or go blind
| Оторваться от кормушки или ослепнуть
|
| Controlling your mind
| Контроль над своим разумом
|
| (All thoughts and all dreams turning to illusion)
| (Все мысли и все мечты превращаются в иллюзию)
|
| Leaving all behind
| Оставив все позади
|
| One day you will realize
| Однажды ты поймешь
|
| In time you will blink and see the light
| Со временем ты моргнешь и увидишь свет
|
| And from out of grace your soul will shine
| И от благодати твоя душа будет сиять
|
| Controlling your mind
| Контроль над своим разумом
|
| (All thoughts and all dreams turning to illusion)
| (Все мысли и все мечты превращаются в иллюзию)
|
| Leaving all behind
| Оставив все позади
|
| Controlling your mind
| Контроль над своим разумом
|
| (All thoughts and all dreams turning to illusion)
| (Все мысли и все мечты превращаются в иллюзию)
|
| Leaving all behind
| Оставив все позади
|
| Just wake up and open your eyes… | Просто проснись и открой глаза… |