Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi-Este Dor De Tine , исполнителя - Célia. Песня из альбома Celia, в жанре Музыка мираДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Cat
Язык песни: Румынский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi-Este Dor De Tine , исполнителя - Célia. Песня из альбома Celia, в жанре Музыка мираMi-Este Dor De Tine(оригинал) |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| În viață să te aștept a meritat |
| Pentru ce am simțit când m-ai sărutat |
| O mie de raze n-ar putea egala |
| Căldura ce a fost în inima mea |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| Atunci când tu plecai inima-mi plângea |
| Și fiecare strop-i o lacrimă de-a mea |
| Simțeam iubirea ta, tu mă amețeai |
| Și nu știam că ești chiar în fața mea |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
| Mi-este dor de tine, nu ești lăngă mine |
| Vreau să fii mereu în preajma mea |
| Mi-este dor de tine, te iubesc, știi bine |
| Și nu îmi doresc pe altcineva |
Я Скучаю По Тебе(перевод) |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Стоило ждать тебя в жизни |
| Что я чувствовал, когда ты поцеловал меня |
| Тысяча лучей не могла сравниться |
| Тепло, которое было в моем сердце |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Когда ты ушел, мое сердце плакало |
| И каждая капля - моя слеза |
| Я почувствовал твою любовь, ты заставил меня закружиться |
| И я не знал, что ты прямо передо мной. |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Я скучаю по тебе, ты не со мной |
| Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной |
| Я скучаю по тебе, я люблю тебя, ты знаешь |
| И я не хочу никого другого |
| Название | Год |
|---|---|
| La Vida Es un Carnival | 2009 |
| Soapte | 2006 |
| Apus Amar | 2017 |
| O Mie De Cuvinte | 2006 |
| Pot Zbura ft. Alberto | 2006 |
| Clipe Cu Tine | 2006 |
| You Need Me | 2006 |
| Numai O Noapte | 2006 |
| Printre Stele | 2006 |
| Silence | 2008 |
| Trag Aer In Piept | 2006 |
| Povestea Mea | 2009 |
| Nosso Amor | 2012 |