| Got me running round wild like a addict
| Заставил меня бегать, как наркоман
|
| Got me running round uh this is madness
| Заставил меня бегать, это безумие
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| Got my head and my heart on fire
| Моя голова и мое сердце в огне
|
| Got me thirsty feed my desire
| У меня есть жажда, накорми мое желание
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| This feeling’s kind of confusing ain’t healing
| Это чувство сбивает с толку, но не лечит
|
| Ain’t really breathing you got to be kidding
| На самом деле ты не дышишь, ты, должно быть, шутишь
|
| Ain’t me I’m thinking of nothing but sinning got my head spun
| Разве я не думаю ни о чем, кроме греха, у меня закружилась голова
|
| I find myself on a mission so listen
| Я нахожусь на миссии, так что слушай
|
| Got a personal reason for my chaotic condition
| У меня есть личная причина моего хаотического состояния
|
| Do you hear me
| Ты слышишь меня
|
| Get me to a doctor
| Отведите меня к врачу
|
| Think I just got shot down
| Думаю, меня только что сбили
|
| Ain’t no goddamn way how
| Не черт возьми, как
|
| To get you off of my mind now
| Чтобы сбить тебя с ума сейчас
|
| Feeling sick to my stomach got growing
| Чувство тошноты в моем желудке стало расти
|
| Pain aches and cravings a dozen don’t know what
| Боли и тяга дюжина не знает, что
|
| This means but something’s gotta be wrong
| Это значит, но что-то должно быть не так
|
| Something’s gotta be wrong
| Что-то должно быть не так
|
| Like what you got going on
| Как то, что у вас происходит
|
| Driving me up the wall
| Вождение меня вверх по стене
|
| The irony of it all
| Ирония всего этого
|
| Is I don’t wanna play ball
| Я не хочу играть в мяч
|
| But I’m down on the floor
| Но я на полу
|
| And you’re about to go off
| И ты собираешься уйти
|
| Can’t handle this anymore
| Не могу больше с этим справляться
|
| Like you just knocked me out cold
| Как будто ты просто вырубил меня
|
| It’s peaking to soon it’s going I’m getting
| Это приближается к скорому, я получаю
|
| Tired of screaming and freaking out over nothing
| Устал кричать и нервничать по пустякам
|
| I’m like a lunatic losing it got me out of my mind
| Я как сумасшедший, потеряв его, я сошел с ума
|
| Got me running round wild like a addict
| Заставил меня бегать, как наркоман
|
| Got me running round uh this is madness
| Заставил меня бегать, это безумие
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| Got my head and my heart on fire
| Моя голова и мое сердце в огне
|
| Got me thirsty feed my desire
| У меня есть жажда, накорми мое желание
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| You face is making me nervous I’m anxious
| Ваше лицо заставляет меня нервничать, я беспокоюсь
|
| Uncertain can’t tell what’s love and what isn’t
| Неуверенный не может сказать, что такое любовь, а что нет
|
| I’m being almost obsessive I’m not about all this stressing
| Я почти одержим, я не беспокоюсь обо всем этом
|
| But I can’t seem to get through this can’t get my
| Но я не могу пройти через это, не могу получить
|
| Conscience to clear this clear my chaotic condition
| Совесть, чтобы очистить это ясное мое хаотическое состояние
|
| Do you hear me
| Ты слышишь меня
|
| Get me to a doctor
| Отведите меня к врачу
|
| Think I just got shot down
| Думаю, меня только что сбили
|
| Ain’t no goddamn way how
| Не черт возьми, как
|
| To get you off of my mind now
| Чтобы сбить тебя с ума сейчас
|
| I’m getting all hot and bothered got growing
| Мне становится все жарко и надоело, я рос
|
| Pain aches and cravings a dozen don’t know what
| Боли и тяга дюжина не знает, что
|
| This means but something’s gotta be wrong
| Это значит, но что-то должно быть не так
|
| Something’s gotta be wrong
| Что-то должно быть не так
|
| Like what you got going on
| Как то, что у вас происходит
|
| Driving me up the wall
| Вождение меня вверх по стене
|
| The irony of it all
| Ирония всего этого
|
| Is I don’t wanna play ball
| Я не хочу играть в мяч
|
| But I’m down on the floor
| Но я на полу
|
| And you’re about to go off
| И ты собираешься уйти
|
| Can’t handle this anymore
| Не могу больше с этим справляться
|
| Like you just knocked me out cold
| Как будто ты просто вырубил меня
|
| It’s peaking to soon it’s going I’m getting
| Это приближается к скорому, я получаю
|
| Tired of screaming and freaking out over nothing
| Устал кричать и нервничать по пустякам
|
| I’m like a lunatic losing it got me out of my mind
| Я как сумасшедший, потеряв его, я сошел с ума
|
| Got me running round wild like a addict
| Заставил меня бегать, как наркоман
|
| Got me running round uh this is madness
| Заставил меня бегать, это безумие
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| Got my head and my heart on fire
| Моя голова и мое сердце в огне
|
| Got me thirsty feed my desire
| У меня есть жажда, накорми мое желание
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| I swear I’ll go blind from this hunger
| Клянусь, я ослепну от этого голода
|
| You trying to starve me can’t take this much longer
| Ты пытаешься морить меня голодом, так больше не протянешь
|
| I am the prey and you the hunter
| Я добыча, а ты охотник
|
| How long do I have before I die to admit that I
| Сколько времени у меня есть, прежде чем я умру, чтобы признать, что я
|
| Addicted to this lie
| Пристрастился к этой лжи
|
| Got me running round wild like a addict
| Заставил меня бегать, как наркоман
|
| Got me running round uh this is madness
| Заставил меня бегать, это безумие
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that
| Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится
|
| Got my head and my heart on fire
| Моя голова и мое сердце в огне
|
| Got me thirsty feed my desire
| У меня есть жажда, накорми мое желание
|
| Losing my losing my mind losing my mind and I kinda like that | Схожу с ума, схожу с ума, и мне это нравится |