Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mangır , исполнителя - Ceg. Дата выпуска: 26.04.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mangır , исполнителя - Ceg. Mangır(оригинал) |
| Where is my money? |
| bitch |
| Where is my money? |
| Where is my… |
| W-here is my mo-ney?, bitch huh? |
| bitch! |
| Where is my money? |
| bitch |
| Where is my money? |
| bitch bitch |
| Where is my money? |
| bitch! |
| Hey Ceg! |
| Sorun ne dostum, neyin var senin? |
| Somurtma, keyfin yerinde değil hiç |
| Yolunda değil mi? |
| Yerinde olsam «Sonunda fame’im.» |
| derdim |
| O modda değilim |
| Meşgul bir sürü sorunla beynim |
| Sağımda solumda bir sürü yalaka |
| Buna katlanmak zorunda değilim |
| Kodumun ilham perisi deli |
| Hâlâ oyunun delisi benim |
| Ben bi' sevgi kerizi değilim |
| Para sikimde, gerisi değil |
| Kalbim öldü, penisim yerine bakıyo' yani seni sikerim |
| İnanmıyorum aşka (Saçma) |
| Birisi gider, yenisi gelir (Haha) |
| Herkes işime karışır oldu diyorlar «Üretip kalıcı ol.» |
| Bir tek bunu yapıca’m |
| Bu gece yakıcı sözler, akıcı flow |
| Bak hacım karışık aşırı kafamın içi bu yarışın amacı para mı |
| Bilmem ama bu yarışa alışıp çalışıyo'm |
| Kodumun bilişim çağında evinde oturup bi' işi yapamayanlar bu işe girişip sence |
| ne için didişiyor? |
| Sebebi para mı? |
| Tabii ki para bu amınakodumun işinin harbi ehli oldum çünkü gerçek bir işim yok |
| Boş tarih yok takvimde (yok, yok) |
| Hiç vaktim yok gerçekten (yok, yok) |
| Aklımda mangır, mangır |
| Aklımda mangır, mangır |
| Vazgeçmek yok (yok, yok) |
| Kovala, kovala (vov, vov) |
| Hiç dostum yok, tek dostum o |
| Hiç forsum yok çünkü mangır mor |
| O yüzden mangır, mangır |
| Aklımda mangır, mangır |
| Kovala mangırları |
| Aklımda mangır, mangır |
| Gerçekten mangır, mangır |
| Her yerden mangır, mangır |
| Gelsin, gelsin mangır, mangır |
| Kafamda mangır, mangır |
| Cebimde mangır, mangır |
| Ey, lazım mangır |
| Gerçekten lazım mangır |
| Ama benim birazcık sikimdeydi moruk |
| Yaparken aslında Sikimde Değil'i |
| Artık gerçekten sikimde değil benim |
| Geziyorum swag stilde giyinip |
| Tripte değilim, ne bok dediğini |
| Kimin dediğini artık gerçekten siklemiyorum |
| Homie kiminden boktanım, kiminden iyiyim |
| Ama bu genetik delilik, babamın ata sporu |
| Diyo’lar: «Ayyaş babası onun.» |
| Yakarız otu ve kafamız olur, kafamız olur |
| Kafamız oluyo' belki bir gün de paramız olur |
| Alkollüyken optimistim, hâlâ biramın yarısı dolu (Haha) |
| Realistimdir ama bi' umut yaşarım her gün bana bi' grup |
| İbne dalaşır bu benim savaşım mic’a geçip de kafa vururum |
| Hepsi babacım kadar umurum |
| Hepsi apaçık Anadolu’nun amına kodumun çomarı |
| Senle paylaşmıy'ca'm paramı moruk |
| Çünkü yüksek düzeye geçtim ama kafamdan güzeli yok |
| Adeta gökyüzüne doğru süzülebilen füzeyim moruk |
| Uyaklarımı düzene koydum ama bi' uyku düzenim yok |
| Koşarak aşırı yol katettim görse kesilir Ussain Bolt |
| Boş tarih yok takvimde (yok, yok) |
| Hiç vaktim yok gerçekten (yok, yok) |
| Aklımda mangır, mangır |
| Aklımda mangır, mangır |
| Vazgeçmek yok (yok, yok) |
| Kovala, kovala (vov, vov) |
| Hiç dostum yok, tek dostum o |
| Hiç forsum yok çünkü mangır mor |
| O yüzden mangır, mangır |
| Aklımda mangır, mangır |
| Kovala mangırları |
| Aklımda mangır, mangır |
| Gerçekten mangır, mangır |
| Her yerden mangır, mangır |
| Gelsin, gelsin mangır, mangır |
| Kafamda mangır, mangır |
| Cebimde mangır, mangır |
| Ey, lazım mangır |
| Gerçekten lazım mangır |
Мангыр(перевод) |
| Где мои деньги? |
| сука |
| Где мои деньги? |
| Где моя… |
| П-вот мои деньги?, сука, да? |
| сука! |
| Где мои деньги? |
| сука |
| Где мои деньги? |
| сука |
| Где мои деньги? |
| сука! |
| Эй, Цег! |
| В чем проблема, мой друг, что с тобой не так? |
| Не дуйся, ты не в настроении |
| Разве это не на пути? |
| Если бы я был тобой: «Наконец-то я стал знаменитым». |
| я бы сказал |
| я не в том режиме |
| Мой мозг занят множеством проблем |
| Много присосок справа и слева от меня |
| Я не должен мириться с этим |
| Муза моего кода сумасшедшая |
| Я все еще без ума от игры |
| я не любовница |
| Деньги на моем члене, а не все остальное |
| Мое сердце мертво, мой пенис смотрит на него, так что пошел на хуй |
| Я не верю в любовь (Чушь) |
| Один уходит, другой приходит (Ха-ха) |
| Говорят, что все мешают мне работать: «Будь продуктивным и постоянным». |
| я сделаю только это |
| Горящие слова сегодня вечером, текущий поток |
| Слушай, у меня объем спутан, это у меня в голове, цель этой гонки денег? |
| Не знаю, но я привыкаю к этой гонке и работаю над ней. |
| В информационный век моего кода те, кто не может сидеть дома и делать работу, как вы думаете, |
| за что он борется? |
| Это из-за денег? |
| Конечно, деньги, это код моей груди, я действительно хорош в этом, потому что у меня нет настоящей работы. |
| Нет пустых дат в календаре (нет, нет) |
| У меня действительно нет времени (нет, нет) |
| Мангир в моих мыслях |
| Мангир в моих мыслях |
| Не сдаваться (нет, нет) |
| Погоня, погоня (вов, вов) |
| У меня нет друзей, он мой единственный друг |
| У меня нет форса, потому что он пышный фиолетовый |
| Вот почему мангир, мангир |
| Мангир в моих мыслях |
| Ковала раунды |
| Мангир в моих мыслях |
| Это действительно яичница |
| Мангир отовсюду |
| Пусть придет, мангир, мангир |
| Яичница в моей голове |
| Мангир в моем кармане |
| Эй, мне нужен творог |
| мне это очень нужно |
| Но у меня был маленький член, старик |
| Мне на самом деле плевать, когда я это делаю. |
| Я действительно больше не трахаюсь |
| Я путешествую одетый в стиле swag |
| Я не в поездке, какого хрена ты говоришь |
| Мне действительно плевать, кто это сказал |
| Хоми, я лучше какого-то дерьма |
| Но это генетическое безумие, родовой спорт моего отца. |
| Дийо: «Его отец пьяница». |
| Мы сжигаем траву, и у нас есть голова, у нас есть голова |
| У нас есть голова, может быть, однажды у нас будут деньги |
| Я оптимист, когда я пьян, но мое пиво все еще наполовину полно (Ха-ха) |
| Я реалист, но я живу надеждой, каждый день дай мне группу |
| Это мой бой, я переключаюсь на микрофон и бью головой |
| Я забочусь о них всех так же, как мой папа |
| Они все, очевидно, гребаные клоуны Анатолии. |
| Я не поделюсь с тобой своими деньгами, старик. |
| Потому что я под кайфом, но я не в своем уме |
| Я как ракета, которая может взлететь в небо, старик |
| Я привел свои рифмы в порядок, но у меня нет режима сна |
| Уссейн Болт |
| Нет пустых дат в календаре (нет, нет) |
| У меня действительно нет времени (нет, нет) |
| Мангир в моих мыслях |
| Мангир в моих мыслях |
| Не сдаваться (нет, нет) |
| Погоня, погоня (вов, вов) |
| У меня нет друзей, он мой единственный друг |
| У меня нет форса, потому что он пышный фиолетовый |
| Вот почему мангир, мангир |
| Мангир в моих мыслях |
| Ковала раунды |
| Мангир в моих мыслях |
| Это действительно яичница |
| Мангир отовсюду |
| Пусть придет, мангир, мангир |
| Яичница в моей голове |
| Мангир в моем кармане |
| Эй, мне нужен творог |
| мне это очень нужно |
| Название | Год |
|---|---|
| First Class | 2020 |
| Şampanya | 2019 |
| Ölümün Kuzeni | 2020 |
| Milenyum ft. Ceg | 2020 |
| Taviz Yok | 2018 |
| Sokaklar | 2019 |
| Yıkılıyorum ft. Ceg | 2017 |
| Gökyüzü Limit | 2022 |
| Kafi Değil | 2020 |
| Dedemin Anadol'u | 2020 |
| Yatmadan Önce | 2020 |
| Normal | 2020 |
| Neden | 2018 |
| Yeşillendir ft. Ceg | 2020 |
| Kafamın İçi Dolu | 2018 |
| Gerçekleşebilir | 2021 |
| CAVLIYO ft. Ceg | 2021 |
| Asi | 2018 |
| En Dipten | 2020 |
| Ciro ft. Ati242 | 2020 |