| Eh, and what we want ain’t what we think it isn’t
| Эх, и то, что мы хотим, не то, что мы думаем, что это не так
|
| So we ain’t tripping when we figured that a piece is missing
| Таким образом, мы не спотыкаемся, когда понимаем, что какой-то части не хватает.
|
| And we been living with a vision blurred, astigmatism
| И мы жили с затуманенным зрением, астигматизмом
|
| When the wants is Kardashian and the needs a given
| Когда хочет Кардашьян, а нужно дано
|
| Listen, but mate I really want a Benz
| Слушай, но приятель, я действительно хочу Benz
|
| And for the record, all I’m copping is a Jetta with the rims
| И для протокола, все, что я беру, это Jetta с ободами
|
| I want a view from the top floor, stu with a locked door
| Я хочу вид с верхнего этажа, с запертой дверью
|
| Room for a cellar with hella beers that I stocked, dog
| Комната для погреба с пивом hella, которое я запасал, собака
|
| Aye, I want Relentless hitting platinum
| Да, я хочу, чтобы Relentless стал платиновым
|
| I want my music in a movie starring Nia Long
| Я хочу, чтобы моя музыка была в фильме с Ниа Лонг в главной роли.
|
| I want a building with my name on it
| Я хочу здание с моим именем на нем
|
| I want an island with a plane, homie, coconuts’ll rain on it
| Я хочу остров с самолетом, братан, на него посыплется кокосовый дождь
|
| Man that’s some selfish shit
| Человек, это какое-то эгоистичное дерьмо
|
| Can I be real? | Могу ли я быть настоящим? |
| Coz all I really want’s my health and Tiff
| Потому что все, что я действительно хочу, это мое здоровье и Тифф
|
| I want my family to breathe and be happy, dude, and want for nothing
| Я хочу, чтобы моя семья дышала и была счастлива, чувак, и ни в чем не нуждалась
|
| All we need is love, beer and food, that’s kinda something, right?
| Все, что нам нужно, это любовь, пиво и еда, это что-то вроде этого, верно?
|
| All I want is what I cannot have
| Все, что я хочу, это то, чего я не могу иметь
|
| And everything that I got man I don’t think that I want it so you can have it
| И все, что у меня есть, чувак, я не думаю, что хочу этого, поэтому ты можешь это получить
|
| back
| назад
|
| I ain’t the type to be flaunting look at my habitat | Я не из тех, кто выставляет напоказ свою среду обитания |
| Living 6 below, head stoned, rolling back woods in the back of my half a lab
| Живя 6 ниже, голова под кайфом, катящийся лес в задней части моей половины лаборатории
|
| With a mattress smack dab in the middle of a small windowless bachelor where
| С шлепком матраса посреди маленького холостяка без окон, где
|
| I’m napping at
| я сплю в
|
| What do I want? | Чего я хочу? |
| Don’t you ask me that
| Не спрашивайте меня об этом
|
| I just want what I’m owed, paid what I’m worth, gimme daps in fact
| Я просто хочу то, что мне должны, заплатили столько, сколько я стою, на самом деле дай мне дапс
|
| Gimme bad bitches and good wifi
| Дай мне плохих сук и хороший Wi-Fi
|
| And refund me each of these minutes where I took my time
| И верни мне каждую из этих минут, на которые я потратил свое время.
|
| See a perfectionist is destined to be late for every second
| Смотрите, перфекционисту суждено опаздывать каждую секунду
|
| It’s a blessing and a curse but most important my time
| Это благословение и проклятие, но самое главное мое время
|
| Man I could be grinning with less than two pennies
| Чувак, я мог бы ухмыляться менее чем за два пенни
|
| In my left tennis shoe that I bought with my last twenty
| В моей левой теннисной туфле, которую я купил на свои последние двадцать
|
| With a missing tooth, a 24, smoking a borrowed Newport
| С отсутствующим зубом, 24 года, курение одолженного Ньюпорта
|
| Living under a bridge, singing the blues, hum a new chorus | Жить под мостом, петь блюз, напевать новый припев |