Перевод текста песни So Long (Imitator) - CEE, Po3

So Long (Imitator) - CEE, Po3
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Long (Imitator), исполнителя - CEE
Дата выпуска: 19.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

So Long (Imitator)

(оригинал)
Verse 1: Po3
A thug changes, and love changes
And as they tell me best friends become strangers
Yea, word up, but… I never thought this could’ve happened to us
I truly believed you had my back and so I granted my trust
Instead of hands upon my shoulder, it was dagger you thrust
And while it hurt I just imagined you must, like it was a part of the cycle
Harder you fight, the less you win
Back at the start of the hike I wanted to write with the best of them
Halfway up the mountain now and I question when the quest begins
Once I hit the crest I can address the wind, catch a breath again,
spread it thin
I remember when intelligence was welcome in a conversation
But can’t recall just when we stopped relating
It’s hard to say it but I think we simply grew apart
I was so moved the day you introduced me to this art
That I would never stop and couldn’t do it just to prove I fit the part
I knew the hardest move to make was keeping true at heart
And so I meditated on it, my message stayed as honest
As a medicated prisoner who would get a steak for talking
And I’m a goner now, missing you is all I got left
I met you in a park back when I knew myself a lot less
I was a hot mess, you taught me how to cool my jets and talk fresh
Then you jetted, and I just couldn’t get to where you were headed, shit
Hook: Po3
So long, you’re not the man I used to know now
An imitator steady fakin' on the low down
But hold on, me and the family got that old sound
Demonstratin' how to hold down for the whole town
So long, you’re not the man I used to know now
An imitator steady fakin' on the low down
But hold on, me and the family got that old sound
Demonstratin' how to hold down for the whole town
Verse 2: Cee
Yeah, best friends become, best friends become
Best friends become strangers
Yeah, yo, I don’t have beef with anybody but I’m mad at you
And everybody changes but you morphed into a different dude
We met when I was a kid at 12 or 13
And I was immediately hypnotized by the way you dress and you speak
You was the coolest thing I ever seen or heard
I was impressionable, and soaked up all the game you puttin' down in your words
And you was too real, my parents tried to stop me being ‘round you
But we never let a little interference stop us hanging out
And shit I studied you, you gave me a voice
I’ve given you love, you given me art, awakening passion that be moving the boy,
pause
You showed me how to stand up as a man and speak my truth
Giving me confidence for shit I never knew I could do
But that’s a distant memory, I mean, I still feel your effect on me
But things ain’t been the same since you put money in your recipe
And there’s an element of fraudulence taintin' your style I’m hearin'
A fuckin' shame if you ask me but hey, you livin'
And I bet your soul is still intact
Behind the facade, behind all the lights and smoke and mirrors lies a realness
that cracked
And here’s to hoping you don’t lose your glow
But for now, imitator, so long, you’re a shadow of the man I used to know, oh
Hook: Po3
So long, you’re not the man I used to know now
An imitator steady fakin' on the low down
But hold on, me and the family got that old sound
Demonstratin' how to hold down for the whole town
So long, you’re not the man I used to know now
An imitator steady fakin' on the low down
But hold on, me and the family got that old sound
Demonstratin' how to hold down for the whole town
So long, you’re not the man I used to know now
An imitator steady fakin' on the low down
But hold on, me and the family got that old sound
Demonstratin' how to hold down for the whole town
So long, you’re not the man I used to know now
An imitator steady fakin' on the low down
But hold on, me and the family got that old sound
Demonstratin' how to hold down for the whole town
(перевод)
Куплет 1: Po3
Бандит меняется, и любовь меняется
И, как мне говорят, лучшие друзья становятся незнакомцами
Да, молчи, но... я никогда не думал, что это могло случиться с нами.
Я искренне верил, что ты прикроешь меня, и поэтому я доверял
Вместо рук на моем плече ты вонзил кинжал
И хотя это было больно, я просто представил, что ты должен, как будто это было частью цикла
Чем сильнее вы боретесь, тем меньше вы выигрываете
Еще в начале похода я хотел написать с лучшими из них.
Сейчас на полпути к горе, и я задаюсь вопросом, когда начнется квест
Как только я достигну гребня, я смогу обратиться к ветру, снова перевести дух,
намазать тонким слоем
Я помню, когда интеллект приветствовался в разговоре
Но не могу вспомнить, когда мы перестали общаться
Трудно сказать, но я думаю, что мы просто отдалились друг от друга
Я был так тронут в тот день, когда ты познакомил меня с этим искусством
Что я никогда не остановлюсь и не смогу сделать это только для того, чтобы доказать, что я подхожу для этой роли.
Я знал, что самым трудным шагом было оставаться верным в сердце
И поэтому я размышлял над этим, мое сообщение осталось таким же честным
Как заключенный, получавший стейк за болтовню
И теперь я конченый, скучаю по тебе, это все, что у меня осталось.
Я встретил тебя в парке, когда я знал себя намного меньше
Я был в горячем беспорядке, ты научил меня охлаждать мои самолеты и говорить свежо
Потом ты улетел, и я просто не мог добраться туда, куда ты направлялся, дерьмо
Крюк: Po3
До тех пор, ты уже не тот человек, которого я знал раньше
Имитатор, постоянно притворяющийся на низком уровне
Но подожди, у меня и семьи есть этот старый звук
Демонстрация того, как удерживать весь город
До тех пор, ты уже не тот человек, которого я знал раньше
Имитатор, постоянно притворяющийся на низком уровне
Но подожди, у меня и семьи есть этот старый звук
Демонстрация того, как удерживать весь город
Куплет 2: Си
Да, лучшие друзья становятся, лучшие друзья становятся
Лучшие друзья становятся незнакомцами
Да, йоу, у меня ни с кем нет претензий, но я злюсь на тебя
И все меняются, но ты превратился в другого чувака
Мы познакомились, когда я был ребенком в 12 или 13 лет.
И меня сразу же загипнотизировало то, как ты одеваешься и говоришь
Ты был самым крутым, что я когда-либо видел или слышал
Я был впечатлителен и впитал всю игру, которую ты выразил в своих словах.
И ты был слишком реальным, мои родители пытались помешать мне быть рядом с тобой
Но мы никогда не позволяем небольшому вмешательству помешать нам проводить время вместе.
И черт возьми, я изучил тебя, ты дал мне голос
Я дал тебе любовь, ты дал мне искусство, пробуждающую страсть, волнующую мальчика,
Пауза
Ты показал мне, как стать мужчиной и говорить правду
Давая мне уверенность в дерьме, я никогда не знал, что могу сделать
Но это далекое воспоминание, я имею в виду, я все еще чувствую твое влияние на меня
Но все изменилось с тех пор, как вы вложили деньги в свой рецепт
И я слышал, что в вашем стиле есть элемент мошенничества,
Чертовски стыдно, если вы спросите меня, но эй, ты живешь
И держу пари, твоя душа все еще цела
За фасадом, за всеми огнями, дымом и зеркалами скрывается реальность
что треснуло
И мы надеемся, что вы не потеряете свое сияние
Но пока, подражатель, пока ты тень человека, которого я знал, о
Крюк: Po3
До тех пор, ты уже не тот человек, которого я знал раньше
Имитатор, постоянно притворяющийся на низком уровне
Но подожди, у меня и семьи есть этот старый звук
Демонстрация того, как удерживать весь город
До тех пор, ты уже не тот человек, которого я знал раньше
Имитатор, постоянно притворяющийся на низком уровне
Но подожди, у меня и семьи есть этот старый звук
Демонстрация того, как удерживать весь город
До тех пор, ты уже не тот человек, которого я знал раньше
Имитатор, постоянно притворяющийся на низком уровне
Но подожди, у меня и семьи есть этот старый звук
Демонстрация того, как удерживать весь город
До тех пор, ты уже не тот человек, которого я знал раньше
Имитатор, постоянно притворяющийся на низком уровне
Но подожди, у меня и семьи есть этот старый звук
Демонстрация того, как удерживать весь город
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Do You Believe In? ft. Notion, Cee & Po3, CEE 2017
Smooth ft. Po3 2018
What Do You Believe In? ft. Po3, Notion, Cee & Po3 2017
Bad Habits ft. Po3 2018
Kings of Rock ft. Notion, Gravity Christ, Digital Junkie 2021
Air It Out ft. JB Nimble, CEE 2018
Work ft. Po3, Del The Funky Homosapien 2018
Gun Control ft. CEE 2018
Where I Belong ft. Aria Zenua 2014
Story of a Soul ft. CEE 2018
Bad Habits ft. Po3 2018
Criminal ft. Po3 2018
Excuse Me ft. Po3 2018
Pull Away ft. CEE, Po3, Andrew Cameron 2018
Air It Out ft. CEE, Po3 2018
Work ft. Del The Funky Homosapien, CEE 2018
Gun Control ft. CEE 2018
Boogie Nights ft. CEE 2018
Story of a Soul ft. Po3 2018
Excuse Me ft. Po3 2018