| That’s why I keep my nose to the stone, sharp 'till the hairs split
| Вот почему я держу свой нос к камню, острый, пока волосы не расщепляются
|
| Prose of a lone cub in a bear pit
| Проза одинокого медвежонка в медвежьей яме
|
| And I can barely sit
| И я едва могу сидеть
|
| Still, you know the deal: wake, work, repeat
| Тем не менее, вы знаете сделку: проснись, работай, повторяй
|
| I’m trying to eat
| я пытаюсь есть
|
| I’m trying to free up them wings, trying to bear some teeth
| Я пытаюсь высвободить их крылья, пытаюсь отрастить зубы
|
| Insignificance ain’t no signature I’m trying to leave
| Незначительность - это не подпись, которую я пытаюсь оставить
|
| Set a precedent for me, trying to teach it to my seed
| Создайте для меня прецедент, пытаясь научить этому свое семя
|
| No predicament too twisted for speech, I’mma just be…
| Нет затруднительного положения, слишком искаженного для речи, я просто буду ...
|
| (Alone)
| (Один)
|
| Back from seeing papa drink 40 O-U-N-C-E's just to quench
| Вернувшись, увидев, как папа пьет 40 O-U-N-C-E, просто чтобы утолить
|
| I’ll rise against all you rinse in me
| Я восстану против всего, что ты промываешь во мне
|
| You want your soundscape scraped, that’s my homeboy Cece
| Вы хотите, чтобы ваш звуковой ландшафт был очищен, это мой домашний мальчик Сес
|
| I’ll be that lung beater here to choke smoke and pent heaters
| Я буду здесь тем, кто забивает легкие, чтобы задушить дым и спрятанные обогреватели
|
| Warm the frostbite of the death cheaters
| Согрейте обморожение мошенников смерти
|
| And maybe next year the check clears
| И, может быть, в следующем году чек очищается
|
| Until that time, (Nickel and Dime)
| До этого времени (Никель и Дайм)
|
| No henny and shine, grind them gears
| Нет хенни и блеска, шлифуйте шестерни
|
| Me and Cece been up for years
| Я и Сиси не спали много лет
|
| Now peeking at how to live
| Теперь посмотрим, как жить
|
| How funny something so simple can leave you feeling so supple
| Как забавно, что такая простая вещь может заставить вас чувствовать себя таким гибким
|
| Belly full, promise of struggle, never bull
| Живот полон, обещание борьбы, никогда не бык
|
| Stay Doom through 'till the muscle
| Оставайтесь Doom до тех пор, пока мышцы
|
| And I’ve been dreaming for a Cecil beat
| И я мечтал о ритме Сесила
|
| Pasting on the canvas on the easel beat, needle point
| Оклеивание на холсте на станковом такте, острие иглы
|
| Balance them anxieties
| Сбалансируйте их тревоги
|
| And fret with any spool or school of thought that keeps the cloth you stitch
| И беспокойтесь о любой катушке или школе мысли, которая держит ткань, которую вы сшиваете.
|
| indifferent
| в разных
|
| It’s not the pot you piss in
| Это не горшок, в который ты писаешь
|
| So now I stepped into the side saddle, riding all alone
| Итак, теперь я сел в боковое седло, катаясь в полном одиночестве.
|
| My only weapon is my mind
| Мое единственное оружие - мой разум
|
| That and knowing that the road wrote a story of its own entitled
| Это и знание того, что дорога написала собственную историю под названием
|
| «I am yours to loan, but I ain’t yours to own, no I ain’t yours»
| «Я твой взаймы, но я не твой, чтобы владеть, нет, я не твой»
|
| And only open eyes would know the lines and quotes
| И только открытые глаза знали бы строки и цитаты
|
| And no I haven’t always kept my eyes open
| И нет, я не всегда держал глаза открытыми
|
| So I’m (alone)
| Так что я (один)
|
| Without a home to call my own
| Без дома, который я мог бы назвать своим
|
| Cause dreams are the only roads I roam
| Потому что мечты - единственные дороги, по которым я брожу
|
| And I’m sleeping in a box car dreaming of the lost starts, preaching in Carhartt
| И я сплю в товарном вагоне, мечтая о проигранных стартах, проповедуя в Кархарте.
|
| Standing at the edge of this cliff, throwing little things off like rockstars
| Стоя на краю этой скалы, сбрасывая мелочи, как рок-звезды
|
| and car parts
| и автозапчасти
|
| These scars that are marking up my face and body
| Эти шрамы, которые украшают мое лицо и тело
|
| Are the songs that I write about you, but now I base them off me
| Это песни, которые я пишу о тебе, но теперь я основываю их на себе
|
| I’m breaking laws that we alone don’t show a sign of purpose
| Я нарушаю законы, что мы одни не показываем признаков цели
|
| So I’ll walk these lines and these fences until my time is serviced
| Так что я буду ходить по этим линиям и этим заборам, пока мое время не будет отслужено
|
| These giant churches, burning witches, pretty perverts, city workers and
| Эти гигантские церкви, горящие ведьмы, хорошенькие извращенцы, городские рабочие и
|
| snitches
| стукачи
|
| That shit’s just drying on the fan, the damned
| Это дерьмо просто сохнет на вентиляторе, проклятый
|
| I’ll keep my chin up, sit up, and stand (alone)
| Я буду держать подбородок поднятым, сидеть и стоять (один)
|
| Just combing through the trust, the rust, the dust, the rush and the drunk angst
| Просто прочесывая доверие, ржавчину, пыль, спешку и пьяную тоску
|
| I cash my check at a blood bank
| Я обналичиваю свой чек в банке крови
|
| Plus I’ve got some clown make-up and a traveling dunk tank | Плюс у меня есть клоунский грим и передвижной танк для данка. |