| Just imagine the roads in the fall
| Только представьте дороги осенью
|
| The golden leaves falling on the mold on the logs
| Золотые листья падают на плесень на бревна
|
| The hopes and the gods and the bombs
| Надежды и боги и бомбы
|
| We set fire to the mold and beyond
| Мы подожгли форму и за ее пределами
|
| And the dawn broke out like it spent a night in Alcatraz
| И вспыхнул рассвет, как будто он провел ночь в Алькатрасе
|
| We talking all night about second tries and Cadillacs
| Мы всю ночь говорим о вторых попытках и Кадиллаках
|
| We grabbed the axe and buried it
| Мы схватили топор и закопали его
|
| We found shelter in the woods and found savage acts hilarious
| Мы нашли убежище в лесу и находили дикие поступки забавными
|
| The areas, the patience, the habits
| Области, терпение, привычки
|
| Now seek shelter in the basements and the attics
| Теперь ищите убежище в подвалах и на чердаках
|
| Packets of rookie cards and looky-loo's galore
| Пакеты карт новичков и изобилие смотри-лу
|
| Crawled away from the moody blues and the war
| Уполз от угрюмого блюза и войны
|
| We swore we’d never leave each other, never sleep again
| Мы поклялись, что никогда не оставим друг друга, никогда больше не будем спать
|
| Until a horde of lovers come to fortify the need in us
| Пока орда любовников не придет, чтобы укрепить в нас потребность
|
| The deepest end of the pool, cheaters, sluts, ghouls
| Самый глубокий конец бассейна, мошенники, шлюхи, упыри
|
| They’ll feed you to the mutts and the fools
| Они скормят тебя дворнягам и дуракам
|
| We weren’t accustomed to the mistrust, we were just missing school
| Мы не привыкли к недоверию, мы просто скучали по школе
|
| Missing the bus like we missed the mistrust
| Пропустили автобус, как мы пропустили недоверие
|
| And it’s a must, it’s us and just us, and what’s what
| И это надо, это мы и только мы, и что к чему
|
| And it kills me to think it’s all gone, it’s just dust
| И меня убивает мысль, что все пропало, это просто пыль
|
| In the window pane where my first kiss came through
| В оконном стекле, где прошел мой первый поцелуй
|
| In the middle of a full moon, fiddled with the wool plumes covering our eyes
| Посреди полной луны, играя с шерстяными перьями, закрывающими глаза
|
| It’s like every new move is a surprise
| Как будто каждое новое движение – это сюрприз
|
| Now we’re stepping into every room with the prize
| Теперь мы заходим в каждую комнату с призом
|
| It’s like a weapon that’s abused for your pride
| Это как оружие, которым злоупотребляют из-за вашей гордости.
|
| And the last place you want to hide
| И последнее место, которое вы хотите спрятать
|
| The rat race was on the side
| Крысиные бега были на стороне
|
| High on life, low on the totem pole
| Высоко на жизни, низко на тотемном столбе
|
| We ain’t on strike
| Мы не бастуем
|
| We’re alive like a lie
| Мы живы, как ложь
|
| That’s been told to all ears
| Это было сказано во все уши
|
| And we’re holding all tears back in
| И мы сдерживаем все слезы
|
| And let the fears back in
| И пусть страхи вернутся
|
| Fall away from
| Отпасть от
|
| Fall away from you | Отпасть от тебя |