Перевод текста песни Le voyageur sans bagage - Catherine Sauvage

Le voyageur sans bagage - Catherine Sauvage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le voyageur sans bagage , исполнителя -Catherine Sauvage
в жанреЭстрада
Дата выпуска:03.12.2019
Язык песни:Французский
Le voyageur sans bagage (оригинал)Путешественник без багажа (перевод)
En descendant du train dans l’ombre Сойти с поезда в тени
L’homme n’avait pas de billet У человека не было билета
Mais il a gagné sans encombre Но он выиграл без сучка и задоринки
Un hôtel borgne du quartier Одноглазый районный отель
C'était un client de passage Он был случайным клиентом
Une espèce de vagabond Какой-то странник
Qui dissimulait son visage Кто спрятал лицо
En s’inscrivant sous un faux nom Зарегистрировавшись под вымышленным именем
Et qui partait pour un très long voyage И кто собирался в очень долгий путь
Plus tard, on l’a vu sur les quais Позже мы видели его в доках
Où il cherchait à s’embarquer Где он стремился встать
Et les bateaux, les beaux bateaux И лодки, красивые лодки
Qui vont sur l’eau Кто идет по воде
Lui semblaient presque chimériques казалось ему почти химерическим
Avec les feux de leurs hublots С огнями из иллюминаторов
D’appareiller pour l’Amérique Плыть в Америку
Puis l’homme a regagné sa turne Затем мужчина вернулся в свою очередь
Il a gravi les escaliers Он поднялся по лестнице
D’un air maussade et taciturne Угрюмо и молчаливо
Et s’est couché tout habillé И легла спать полностью одетая
C'était un client de passage Он был случайным клиентом
Une espèce de vagabond Какой-то странник
Sans passeport et sans bagage Без паспорта и без багажа
Un désespéré qui, dit-on Отчаянный, который, говорят они
Voulait partir pour un très long voyage Хотел отправиться в очень долгое путешествие
Des policiers l’avaient traqué Полиция выследила его
Comme une bête sur les quais Как зверь в доках
Par les carreaux de sa fenêtre Через ее оконные стекла
Jusqu'à l’aube, il n’a pas cessé До рассвета он не останавливался
De voir se suivre et disparaître Чтобы увидеть, как следуют друг за другом и исчезают
De gros nuages convulsés Большие судорожные облака
C'était un client de passage Он был случайным клиентом
Qui, se sentant alors perdu, Кто, чувствуя себя тогда потерянным,
A jugé qu’il était plus sage Судя по тому, что он был мудрее
Qu’on admît qu’il s'était pendu Пусть признают, что он повесился
Pour n’avoir pas eu l’argent du voyage За отсутствие денег на дорогу
D’autres que lui, le long des quais, Другие, кроме него, вдоль причалов,
Au petit jour ont embarqué На рассвете встал
Et les bateaux, les beaux bateaux И лодки, красивые лодки
Qui vont sur l’eau Кто идет по воде
N’avaient plus rien de chimérique Больше не было ничего химерического
Tous feux éteints de leurs hublots Все огни выключены из их иллюминаторов
D’appareiller pour l’AmériqueПлыть в Америку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: