Перевод текста песни Madame La Misère - Catherine Sauvage

Madame La Misère - Catherine Sauvage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madame La Misère, исполнителя - Catherine Sauvage. Песня из альбома Heritage - Le Miroir Aux Alouettes - Philips (1969), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Madame La Misère

(оригинал)
Madame la misère écoutez le vacarme
Que font vos gens le dos voûté la langue au pas
Quand ils sont assoiffés il ne soûlent de larmes
Quand ils ne pleurent plus il crèvent sous le charme
De la nature et des gravats
Ce sont des suppliciés au ventre translucide
Qui vont sans foi ni loi comme on le dit parfois
Régler son compte à Monseigneur Ephéméride
Qui a pris leur jeunesse et l’a mise en ses rides
Quand il ne leur restait que ça
Madame la misère écoutez le tumulte
Qui monte des bas-fonds comme un dernier convoi
Traînant des mots d’amour avalant les insultes
Et prenant par la main leurs colères adultes
Afin de ne les perdre pas
Ce sont des enragés qui dérangent l’histoire
Et qui mettent du sang sur les chiffres parfois
Comme si l’on devait toucher du doigt pour croire
Qu’un peuple heureux rotant tout seul dans sa mangeoire
Vaut bien une tête de roi
Madame la misère écoutez le silence
Qui entoure le lit défait des magistrats
Le code de la peur se rime avec potence
Il suffit de trouver quelques pendus d’avance
Et mon Dieu ça ne manque pas

Госпожа Нищета

(перевод)
Леди страдание слушает шум
Что ваши люди делают, сгорбившись, и их языки в шаге
Когда они хотят пить, они не опьянеют от слез
Когда они перестают плакать, они умирают под чарами
Природа и щебень
Их пытают полупрозрачными животами
Кто идет беззаконно, как они иногда говорят
Рассчитайте свой счет с монсеньором Эфемеридом.
Кто взял свою молодость и положил ее в морщины
Когда это было все, что у них осталось
Леди страдание слушает шум
Это поднимается с отмелей, как последний конвой
Перетаскивание слов любви, глотание оскорблений
И взяв их взрослый гнев за руку
Чтоб их не потерять
Это бесит, что мешает истории
И кто иногда кладет кровь на цифры
Как будто вам нужно было прикоснуться, чтобы поверить
Чем счастливые люди, отрыгивающие в одиночестве в своих яслях
Стоит головы короля
Леди страдание слушай тишину
Кто окружает неубранную постель магистратов
Код страха рифмуется с виселицей
Просто найдите несколько повешенных заранее
И боже мой не промахнется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mademoiselle de Paris 2016
Paris Canaille 2019
Le Piano Du Pauvre 2019
L'affiche Rouge 2019
La Poisse 2019
Qui N'a De Mere Que De Misere 2019
Rotterdam 2006
Tu N'en Reviendras Pas 2019
Vingt Ans 2019
La Fille Des Bois 2019
Les Goémons 2013
Paris-canaille 2015
Contestacion de El Marinero 2014
Mister Giorgina 2019
A Paris 2013
On s'aimera ft. Catherine Sauvage 2006
La Complainte De La Télé 2007
La Maffia 2019
Le Temps Du Tango 2007
Le Voyageur 2019

Тексты песен исполнителя: Catherine Sauvage