Перевод текста песни Tu N'en Reviendras Pas - Catherine Sauvage

Tu N'en Reviendras Pas - Catherine Sauvage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu N'en Reviendras Pas , исполнителя -Catherine Sauvage
Песня из альбома Les Rupins
в жанреПоп
Дата выпуска:17.03.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиCmb
Tu N'en Reviendras Pas (оригинал)Ты не вернешься. (перевод)
Tu n’en reviendras pas toi qui courais les filles Ты не поверишь, кто гонялся за девушками
Jeune homme dont j’ai vu battre le cœur à nu Quand j’ai déchiré ta chemise et toi non plus Молодой человек, чье голое сердце билось, когда я порвал твою рубашку, и ты тоже
Tu n’en reviendras pas vieux joueur de manille Вы будете поражены старым манильским игроком
Qu’un obus a coupé par le travers en deux То, что снаряд разрезал пополам
Pour une fois qu’il avait un jeu du tonnerre На этот раз у него была громовая игра
Et toi le tatoué l’ancien Légionnaire А ты татуированный экс-легионер
Tu survivras longtemps sans visage sans yeux Ты долго проживешь без лица без глаз
On part Dieu sait pour où Ça tient du mauvais rêve Мы уходим бог знает куда это плохой сон
On glissera le long de la ligne de feu Мы будем скользить вдоль линии огня
Quelque part ça commence à n'être plus du jeu Где-то это начинает выходить из игры
Les bonshommes là-bas attendent la relève Ребята там ждут помощи
Roule au loin roule le train des dernières lueurs Откатывайтесь, катите поезд послесвечения
Les soldats assoupis que ta danse secoue Сонных солдат твой танец трясет
Laissent pencher leur front et fléchissent le cou Согните лбы и согните шеи
Cela sent le tabac la laine et la sueur Пахнет табачной шерстью и потом
Comment vous regarder sans voir vos déstinées Как смотреть на тебя, не видя твоих судеб
Fiancés de la terre et promis des douleurs Обручен с землей и обещал печали
La veilleuse vous fait de la couleur des pleurs Ночной свет делает тебя цветом плача
Vous bougez vaguement vos jambes condamnées Ты неопределенно двигаешь обреченными ногами
Déjà la pierre pense où votre nom s’inscrit Уже камень думает, где твое имя подходит
Déjà vous n'êtes plus qu’un nom d’or sur nos places Ты уже только золотое имя на наших площадях
Déjà le souvenir de vos amours s’efface Уже память о твоей любви угасает
Déjà vous n'êtes plus que pour avoir périТы уже только за то, что погиб
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: