| Hey, do you remember
| Эй, ты помнишь
|
| How we would stay up all night
| Как мы не спали всю ночь
|
| Talking 'bout our destiny
| Говоря о нашей судьбе
|
| And I played the piano
| И я играл на пианино
|
| And you would strum on your guitar
| И ты бренчал на своей гитаре
|
| Those were the days
| То были времена
|
| If only you could see me now
| Если бы ты только мог видеть меня сейчас
|
| I live my dream
| Я живу своей мечтой
|
| I owe it all to you
| Я должен все это вам
|
| I owe it to you
| я в долгу перед тобой
|
| Isn’t it crazy
| Разве это не безумие
|
| Isn’t it crazy
| Разве это не безумие
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| All because of you
| Все из-за тебя
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| All because of you
| Все из-за тебя
|
| I know that if the sky would fall
| Я знаю, что если небо упадет
|
| I’d survive it all because of you
| Я бы пережил все это из-за тебя
|
| I reach for the horizon
| Я тянусь к горизонту
|
| Whenever I’ve got days of doubt
| Всякий раз, когда у меня есть дни сомнения
|
| Bringing me down
| Сбивая меня
|
| So even if disaster strikes I close my eyes and then I’m next to you
| Так что, даже если случится беда, я закрою глаза и тогда я рядом с тобой
|
| I’m right there with you
| я рядом с тобой
|
| Isn’t it crazy
| Разве это не безумие
|
| Isn’t it crazy
| Разве это не безумие
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| All because of you
| Все из-за тебя
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| All because of you
| Все из-за тебя
|
| I know that if the sky would fall
| Я знаю, что если небо упадет
|
| I’d survive it all because of you
| Я бы пережил все это из-за тебя
|
| It’s all cause of you, because of you
| Это все из-за тебя, из-за тебя
|
| Because of you
| Из-за тебя
|
| It’s all cause of you
| Это все из-за тебя
|
| I know that if the sky would fall, I’d survive it all
| Я знаю, что если небо упадет, я все переживу
|
| Because of you
| Из-за тебя
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| All because of you
| Все из-за тебя
|
| I know that if the sky would fall
| Я знаю, что если небо упадет
|
| I’d survive it all because of you | Я бы пережил все это из-за тебя |