Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Nurse, исполнителя - Cascada.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Night Nurse(оригинал) | Ночная медсестра(перевод на русский) |
Night nurse [x2] | Ночная медсестра [2x] |
- | - |
It's critical, | Критическая ситуация, |
'Cause your body's gonna rock like a chemical, | Потому что твоё тело будет расслабляться, как под действием наркотиков, |
Makes you bouncing around the block just like an outlaw, | Заставляя тебя мотаться по кварталу, как преступника. |
We're gonna take it to the top, 12 o'clock (That's it!) | Мы дойдём до самой кульминации, 12 часов |
G-g-guess who's on night shift? | Угадай, кто работает в ночную смену? |
- | - |
'Cause tonight I'm working over time | Ведь сегодня я работаю сверхурочно. |
Oh are you ready to cross the line | Ты готов пересечь эту черту? |
I'll treat you until the break of dawn, | Я буду лечить тебя до самого рассвета, |
You're not alone. | Ты не одинок. |
- | - |
Night nurse [x3] | Ночная медсестра [3x] |
Who you gonna call? | Кому ты собираешься звонить? |
- | - |
Don't wanna be your lover — oh no | Не хочу быть твоей любовницей — о, нет! |
But I could be your remedy — oh oh | Но я могу стать твоим лекарством! |
Don't wanna be your lover — oh no | Не хочу быть твоей любовницей — о, нет! |
But I could be your remedy — your cure | Но я могу стать твоим лекарством — твоим спасением. |
Night nurse. | Ночная медсестра... |
- | - |
It's physical | Это физическое влечение. |
Cuz tonight were gonna party on the top floor | Мы будем веселиться сегодня на верхнем этаже, |
Elevate you there | Поднимемся туда на лифте. |
And I don't care if it all comes natural, | И мне уже плевать, если всё произойдёт само собой. |
Your medical prescription — baby get ready now | Дай мне сво медицинское предписание и — будь готов, |
This is my religion. | Здесь моя стихия. |
- | - |
'Cause tonight I'm working over time | Ведь сегодня я работаю сверхурочно. |
Oh are you ready to cross the line | Ты готов пересечь эту черту? |
I'll treat you until the break of dawn, | Я буду лечить тебя до самого рассвета, |
You're not alone. | Ты не одинок. |
- | - |
Night nurse nurse [x3] | Ночная медсестра [3x] |
Who you gonna call? | Кому ты собираешься звонить? |
- | - |
Don't wanna be your lover — oh no | Не хочу быть твоей любовницей — о, нет! |
But I could be your remedy — oh oh | Но я могу стать твоим лекарством! |
I Don't wanna be your lover — oh no | Не хочу быть твоей любовницей — о, нет! |
But I could be your remedy — your cure | Но я могу стать твоим лекарством — твоим спасением, |
Night nurse. | Ночная медсестра. |
- | - |
I am not the enemy let me be your remedy. | Я тебе не враг, позволь мне стать твоим лекарством. |
I am not the enemy let me be your remedy. | Я тебе не враг, позволь мне стать твоим лекарством. |
- | - |
It's critical, | Ситуация критическая, |
'Cause your body's gonna rock just like an outlaw, outlaw | Потому что ты будешь расслабляться, как преступник. |
Who you gonna call? | Кому ты собираешься звонить? |
It's physical, | Это физическое влечение, |
'Cause tonight we gonna party on the top floor, party on the top floor. | Мы будем веселиться сегодня на верхнем этаже, веселиться на верхнем этаже. |
- | - |
Night nurse nurse [x3] | Ночная медсестра [3x] |
Who you gonna call? | Кому ты собираешься звонить? |
- | - |
Don't wanna be your lover — oh no | Не хочу быть твоей любовницей — о, нет! |
But I could be your remedy — oh oh | Но я могу стать твоим лекарством! |
I don't wanna be your lover — oh no | Не хочу быть твоей любовницей — о, нет! |
But I could be your remedy — your cure | Но я могу стать твоим лекарством — твоим спасением, |
Night nurse. | Ночная медсестра... |
Night Nurse(оригинал) |
It’s critical |
'Cause your body’s gonna rock just like a chemical |
Makes you bouncing around the block just like an outlaw |
We’re gonna take it to the top, twelve o’clock (That's it) |
Guess who’s on the night shift? |
'Cause tonight, I’m working over time |
Oh, are you ready to cross the line? |
I’ll treat you until the break of dawn |
You’re not alone |
Night nurse |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Night nurse |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Don’t wanna be your lover, oh no |
But I could be your remedy, oh-oh |
I don’t wanna be your lover, oh no |
But I could be your remedy, your cure |
Night nurse |
It’s physical |
'Cause tonight, we’re gonna party on the top floor |
Elevate you there and I don’t care if it all comes natural |
Your medical prescription |
Baby, get ready now, this is my religion |
'Cause tonight, I’m working over time |
Oh, are you ready to cross the line? |
I’ll treat you until the break of dawn |
You’re not alone |
Night nurse |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Don’t wanna be your lover, oh no |
But I could be your remedy, oh-oh |
I don’t wanna be your lover, oh no |
But I could be your remedy, your cure |
Night nurse |
I am not the enemy |
Let me be your remedy |
I am not the enemy |
Let me be your remedy |
It’s critical |
'Cause your body’s gonna rock just like an outlaw |
(Who you gonna call?) |
It’s physical |
'Cause tonight, we’re gonna party on the top floor |
Party on the top floor |
Party on the top floor |
Night nurse |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Night nurse (Who you gonna call?) |
Don’t wanna be your lover, oh no |
But I could be your remedy, oh-oh |
I don’t wanna be your lover, oh no |
But I could be your remedy, your cure |
Ночная сиделка(перевод) |
это критично |
Потому что твое тело будет качаться, как химическое |
Заставляет вас прыгать по кварталу, как преступник |
Мы собираемся подняться на вершину, двенадцать часов (все) |
Угадайте, кто работает в ночную смену? |
Потому что сегодня я работаю над временем |
О, ты готов пересечь черту? |
Я буду лечить тебя до рассвета |
Ты не одинок |
Ночная сиделка |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Ночная сиделка |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Не хочу быть твоим любовником, о нет |
Но я мог бы быть твоим лекарством, о-о |
Я не хочу быть твоим любовником, о нет |
Но я мог бы быть твоим лекарством, твоим лекарством |
Ночная сиделка |
Это физическое |
Потому что сегодня мы собираемся устроить вечеринку на верхнем этаже |
Поднимите вас туда, и мне все равно, если все будет естественно |
Ваш медицинский рецепт |
Детка, приготовься, это моя религия |
Потому что сегодня я работаю над временем |
О, ты готов пересечь черту? |
Я буду лечить тебя до рассвета |
Ты не одинок |
Ночная сиделка |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Не хочу быть твоим любовником, о нет |
Но я мог бы быть твоим лекарством, о-о |
Я не хочу быть твоим любовником, о нет |
Но я мог бы быть твоим лекарством, твоим лекарством |
Ночная сиделка |
я не враг |
Позвольте мне быть вашим средством |
я не враг |
Позвольте мне быть вашим средством |
это критично |
Потому что твое тело будет качаться, как преступник |
(Кого собираешься позвать?) |
Это физическое |
Потому что сегодня мы собираемся устроить вечеринку на верхнем этаже |
Вечеринка на верхнем этаже |
Вечеринка на верхнем этаже |
Ночная сиделка |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Ночная медсестра (Кому ты позвонишь?) |
Не хочу быть твоим любовником, о нет |
Но я мог бы быть твоим лекарством, о-о |
Я не хочу быть твоим любовником, о нет |
Но я мог бы быть твоим лекарством, твоим лекарством |