Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Wish You a Merry Christmas / Auld Lang Syne , исполнителя - Carousel Kings. Дата выпуска: 11.11.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Wish You a Merry Christmas / Auld Lang Syne , исполнителя - Carousel Kings. We Wish You a Merry Christmas / Auld Lang Syne(оригинал) |
| We wish you a Merry Christmas |
| We wish you a Merry Christmas |
| We wish you a Merry Christmas |
| And a Happy New Year |
| Good tidings we bring |
| To you and your kin |
| We wish you a Merry Christmas |
| And a Happy New Year |
| Now bring us some figgy pudding |
| Now bring us some figgy pudding |
| Now bring us some figgy pudding |
| And a cup of good cheer |
| We won’t go until we get some |
| We won’t go until we get some |
| We won’t go until we get some |
| So bring it right here |
| So bring us some figgy pudding |
| So bring us some figgy pudding |
| So bring us some figgy pudding |
| And bring it right here |
| Good tidings we bring |
| To you and your kin |
| We wish you a Merry Christmas |
| And a Happy New Year |
| We wish you a Merry Christmas |
| We wish you a Merry Christmas |
| We wish you a Merry Christmas |
| And a Happy New Year |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And never brought to mind |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And auld lang syne |
| For auld lang syne, my dear |
| For auld lang syne |
| We’ll tak' a cup o' kindness yet |
| For auld lang syne |
| For auld lang syne |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And never brought to mind |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And auld lang syne |
| Auld lang syne, my dear |
| For auld lang syne |
| We’ll tak' a cup o' kindness yet |
| For auld lang syne |
| For auld lang syne, my dear |
| For auld lang syne |
| We’ll tak' a cup o' kindness yet |
| For auld lang syne |
| Ey, oh yeah, ey, ey, eh |
| Happy New Year baby, eh, oh |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And never brought to mind |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And auld lang syne |
| Does anybody really know the words |
| Might as well sing along |
| Happy New Year baby |
| Happy New Year baby |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And never brought to mind |
| Should auld acquaintance be forgot |
| And auld lang syne |
| Happy New Year |
| To you and your friends |
| And have a drink on me |
| Happy New Year |
| To you |
| And have a drink on me |
| Ten, night, eight, seven, six, five, four, three, two, one |
| Happy new year |
| (перевод) |
| Счастливого Рождества |
| Счастливого Рождества |
| Счастливого Рождества |
| И счастливого Нового года |
| Хорошие новости, которые мы приносим |
| Вам и вашим родственникам |
| Счастливого Рождества |
| И счастливого Нового года |
| А теперь принеси нам фиговый пудинг. |
| А теперь принеси нам фиговый пудинг. |
| А теперь принеси нам фиговый пудинг. |
| И чашка хорошего настроения |
| Мы не пойдем, пока не получим немного |
| Мы не пойдем, пока не получим немного |
| Мы не пойдем, пока не получим немного |
| Так что принесите это прямо здесь |
| Так что принесите нам фиговый пудинг |
| Так что принесите нам фиговый пудинг |
| Так что принесите нам фиговый пудинг |
| И принеси прямо сюда |
| Хорошие новости, которые мы приносим |
| Вам и вашим родственникам |
| Счастливого Рождества |
| И счастливого Нового года |
| Счастливого Рождества |
| Счастливого Рождества |
| Счастливого Рождества |
| И счастливого Нового года |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И никогда не доводилось до ума |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И старый долгий путь |
| Для старых лет, моя дорогая |
| Для старых друзей |
| Мы еще выпьем чашку доброты |
| Для старых друзей |
| Для старых друзей |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И никогда не доводилось до ума |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И старый долгий путь |
| Auld lang syne, моя дорогая |
| Для старых друзей |
| Мы еще выпьем чашку доброты |
| Для старых друзей |
| Для старых лет, моя дорогая |
| Для старых друзей |
| Мы еще выпьем чашку доброты |
| Для старых друзей |
| Эй, о да, эй, эй, а |
| С Новым годом, детка, да, о |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И никогда не доводилось до ума |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И старый долгий путь |
| Кто-нибудь действительно знает слова |
| Мог бы также подпевать |
| С новым годом детка |
| С новым годом детка |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И никогда не доводилось до ума |
| Должен ли быть забыт старый знакомый |
| И старый долгий путь |
| С Новым Годом |
| Вам и вашим друзьям |
| И выпей за меня |
| С Новым Годом |
| Тебе |
| И выпей за меня |
| Десять, ночь, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один |
| С Новым Годом |
| Название | Год |
|---|---|
| Change | 2015 |
| Bad Habit | 2017 |
| Grey Goose | 2017 |
| Hope | 2016 |
| We Three Kings | 2015 |
| Here, Now, Forever | 2017 |
| Silent Night | 2015 |
| Glory Daze | 2017 |
| Lock Meowt | 2019 |
| Plus Ultra | 2019 |
| Great White Buffalo | 2019 |
| Truth Seekers | 2019 |
| Shelter | 2019 |
| Monarch | 2019 |
| Move Slow | 2019 |
| Shellshocked | 2019 |
| Code Breaker (Smile) | 2019 |
| Ghost | 2019 |
| Jamais Vu | 2019 |
| Baby | 2012 |