| I want a man who will call me baby
| Я хочу мужчину, который будет звать меня малышкой
|
| In the light of day and in the dark of night
| При свете дня и во мраке ночи
|
| When the stars shine for the taking
| Когда звезды сияют для взятия
|
| The kind of love, kind of love
| Вид любви, вид любви
|
| That’s worth the wait
| Это стоит ожидания
|
| The petals fall year after year as time goes on
| Лепестки опадают год за годом с течением времени
|
| And we will search in vain and in fear for the comfort of
| И мы будем тщетно и со страхом искать утешения
|
| That fairytale alchemist who makes our weakness strong
| Тот сказочный алхимик, который делает нашу слабость сильной
|
| And we mistake this fantasy for love
| И мы принимаем эту фантазию за любовь
|
| But I don’t need a man
| Но мне не нужен мужчина
|
| Who doesn’t understand
| Кто не понимает
|
| The difference separating need and trust
| Разница, разделяющая потребность и доверие
|
| ‘Cause I want a man who will call me baby
| Потому что я хочу мужчину, который будет звать меня малышкой
|
| In the light of day and in the dark of night
| При свете дня и во мраке ночи
|
| When the stars shine for the taking
| Когда звезды сияют для взятия
|
| And my good is his and his good is mine
| И мое добро принадлежит ему, а его добро принадлежит мне
|
| Is a heart of love that never fades
| Это сердце любви, которое никогда не исчезает
|
| His a courage far too rare these days
| Его смелость слишком редка в наши дни
|
| It’s the kind of love, kind of love worth the wait
| Это такая любовь, такая любовь стоит ожидания
|
| You don’t have to be hopeless To be hopeless romantic
| Не нужно быть безнадежным, чтобы быть безнадежным романтиком
|
| Desperation only intervenes
| Отчаяние только вмешивается
|
| In giving we receive
| Отдавая, мы получаем
|
| Beyond what we believe
| Помимо того, во что мы верим
|
| Love will come
| любовь придет
|
| Will you be ready?
| Вы будете готовы?
|
| Will you be ready for a man who will call you baby
| Будете ли вы готовы к мужчине, который назовет вас ребенком
|
| In the light of day and in the dark of night
| При свете дня и во мраке ночи
|
| When the stars shine for the taking
| Когда звезды сияют для взятия
|
| My good is his and his good is mine
| Мое благо принадлежит ему, а его благо принадлежит мне
|
| Is a heart of love that never fades
| Это сердце любви, которое никогда не исчезает
|
| His a courage far too rare these days
| Его смелость слишком редка в наши дни
|
| It’s the kind of love, kind of love
| Это такая любовь, такая любовь
|
| Worth the wait
| Стоит ожидания
|
| Worth the wait
| Стоит ожидания
|
| (It's worth the wait; it’s worth the wait) | (Это стоит ожидания, это стоит ожидания) |