| Vem, vou-te contar
| Приходи, я тебе скажу
|
| Por dentro dos meus sonhos
| внутри моих снов
|
| Como que uma ???
| Как один???
|
| Chegou de longe e veio, p’ra me ver
| Он пришел издалека и пришел, чтобы увидеть меня
|
| Que envergonhada eu fui e agora
| Как мне было стыдно и теперь
|
| Vem, vou-te contar
| Приходи, я тебе скажу
|
| Atravessou os meus versos, fez-se luz
| Это пересекло мои стихи, был свет
|
| Beijou-me as mãos
| целовал мои руки
|
| Deixou-me o seu perfume, negro lume
| Он оставил мне свой аромат, черный огонь
|
| A entrançar bem devagar
| Заплетать очень медленно
|
| As linhas leves da minh’alma
| Светлые линии моей души
|
| Folhas da minh’alma
| Листья моей души
|
| Versos só de calma
| Стихи просто для спокойствия
|
| E fez lugar do que era meu
| И заняло место того, что было моим
|
| E reescreveu com a mão de deus
| И переписал его божьей рукой
|
| As pedras que eram dor no meu caminho
| Камни, которые были болью на моем пути
|
| E eu cega de paixão e de desejo
| И я ослеплен страстью и желанием
|
| Dei-lhe um beijo sem querer
| Я случайно поцеловал ее
|
| Parou o tempo aqui na minha boca
| Время остановилось у меня во рту
|
| E meu amor que aconteceu
| И моя любовь, которая случилась
|
| Que tudo o que foi nosso
| Что все, что было нашим
|
| A frase rouca de um adeus
| Хриплая фраза прощания
|
| Em ti morreu
| В тебе умер
|
| Então olha os meus olhos
| Так посмотри мне в глаза
|
| E hoje vem, vou-te contar
| И приходи сегодня, я скажу тебе
|
| Vem, vou-te contar
| Приходи, я тебе скажу
|
| Atravessou os meus versos, fez-se luz
| Это пересекло мои стихи, был свет
|
| Beijou-me as mãos
| целовал мои руки
|
| Deixou-me o seu perfume, negro lume
| Он оставил мне свой аромат, черный огонь
|
| A entrançar bem devagar
| Заплетать очень медленно
|
| As linhas leves da minh’alma
| Светлые линии моей души
|
| Folhas da minh’alma
| Листья моей души
|
| Versos só de calma
| Стихи просто для спокойствия
|
| E fez lugar do que era meu
| И заняло место того, что было моим
|
| E reescreveu com a mão de deus
| И переписал его божьей рукой
|
| As pedras que eram dor no meu caminho
| Камни, которые были болью на моем пути
|
| E eu cega de paixão e de desejo
| И я ослеплен страстью и желанием
|
| Dei-lhe um beijo sem querer
| Я случайно поцеловал ее
|
| Parou o tempo aqui na minha boca
| Время остановилось у меня во рту
|
| E meu amor que aconteceu
| И моя любовь, которая случилась
|
| Que tudo o que foi nosso
| Что все, что было нашим
|
| A frase rouca de um adeus
| Хриплая фраза прощания
|
| Em ti morreu
| В тебе умер
|
| Então olha os meus olhos
| Так посмотри мне в глаза
|
| E hoje vem, vou-te contar | И приходи сегодня, я скажу тебе |