Перевод текста песни Vou-te contar - Carminho

Vou-te contar - Carminho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vou-te contar, исполнителя - Carminho. Песня из альбома Canto, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 02.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Portugal
Язык песни: Португальский

Vou-te contar

(оригинал)
Vem, vou-te contar
Por dentro dos meus sonhos
Como que uma ???
Chegou de longe e veio, p’ra me ver
Que envergonhada eu fui e agora
Vem, vou-te contar
Atravessou os meus versos, fez-se luz
Beijou-me as mãos
Deixou-me o seu perfume, negro lume
A entrançar bem devagar
As linhas leves da minh’alma
Folhas da minh’alma
Versos só de calma
E fez lugar do que era meu
E reescreveu com a mão de deus
As pedras que eram dor no meu caminho
E eu cega de paixão e de desejo
Dei-lhe um beijo sem querer
Parou o tempo aqui na minha boca
E meu amor que aconteceu
Que tudo o que foi nosso
A frase rouca de um adeus
Em ti morreu
Então olha os meus olhos
E hoje vem, vou-te contar
Vem, vou-te contar
Atravessou os meus versos, fez-se luz
Beijou-me as mãos
Deixou-me o seu perfume, negro lume
A entrançar bem devagar
As linhas leves da minh’alma
Folhas da minh’alma
Versos só de calma
E fez lugar do que era meu
E reescreveu com a mão de deus
As pedras que eram dor no meu caminho
E eu cega de paixão e de desejo
Dei-lhe um beijo sem querer
Parou o tempo aqui na minha boca
E meu amor que aconteceu
Que tudo o que foi nosso
A frase rouca de um adeus
Em ti morreu
Então olha os meus olhos
E hoje vem, vou-te contar

Я тебе расскажу

(перевод)
Приходи, я тебе скажу
внутри моих снов
Как один???
Он пришел издалека и пришел, чтобы увидеть меня
Как мне было стыдно и теперь
Приходи, я тебе скажу
Это пересекло мои стихи, был свет
целовал мои руки
Он оставил мне свой аромат, черный огонь
Заплетать очень медленно
Светлые линии моей души
Листья моей души
Стихи просто для спокойствия
И заняло место того, что было моим
И переписал его божьей рукой
Камни, которые были болью на моем пути
И я ослеплен страстью и желанием
Я случайно поцеловал ее
Время остановилось у меня во рту
И моя любовь, которая случилась
Что все, что было нашим
Хриплая фраза прощания
В тебе умер
Так посмотри мне в глаза
И приходи сегодня, я скажу тебе
Приходи, я тебе скажу
Это пересекло мои стихи, был свет
целовал мои руки
Он оставил мне свой аромат, черный огонь
Заплетать очень медленно
Светлые линии моей души
Листья моей души
Стихи просто для спокойствия
И заняло место того, что было моим
И переписал его божьей рукой
Камни, которые были болью на моем пути
И я ослеплен страстью и желанием
Я случайно поцеловал ее
Время остановилось у меня во рту
И моя любовь, которая случилась
Что все, что было нашим
Хриплая фраза прощания
В тебе умер
Так посмотри мне в глаза
И приходи сегодня, я скажу тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
MEU AMOR MARINHEIRO 2009
Chuva no mar ft. Marisa Monte 2016
Escrevi Teu Nome No Vento (Fado Carriche) 2009
Perdóname [En directo] ft. Carminho 2015
Fado Adeus 2012
A Felicidade 2016
A Bia Da Mouraria 2009
Meu Namorado 2012
As Pedras da Minha Rua 2012
Lágrimas do Céu 2012
Impressão Digital 2012
Folha 2012
Luiza 2016
Meditação 2016
Estrada Do Sol ft. Marisa Monte 2016
O Que Tinha De Ser 2016
Os Peixinhos ft. Carminho 2021
Vem 2014
A canção 2014

Тексты песен исполнителя: Carminho