Перевод текста песни Vem - Carminho

Vem - Carminho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vem, исполнителя - Carminho. Песня из альбома Canto, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 02.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Portugal
Язык песни: Португальский

Vem

(оригинал)
Vem essa coisa qualquer
Como seta da despedida
Direito ao meu coração
E eu choro e rio sem querer
Nunca de mim tão perdida
Pobre de mim tão sem jeito
E eu choro e rio sem querer
Nunca de mim tão perdida
Pobre de mim tão sem jeito
Que luz é essa que cega
Que desatina, atordoa
Que vem de dentro e me invade
Que me transtorna, se chega
Mas quando parte magoa
Num alívio de saudade
Que me transtorna, se chega
Mas quando parte magoa
Num alívio de saudade
Vem essa coisa tão estranha
Vem num laço que desprende
Uma doçura que amarga
E eu pequenina e tamanha
Num corpo que não se rende
Uma estreiteza tão larga
E eu pequenina e tamanha
Num corpo que não se rende
A uma estreiteza tão larga
Que graça é essa tão séria
Que corroi até ao osso
E me arde de tão fria
Dá-me tudo, até miséria
Vem meu amor que eu não posso
Viver assim mais um dia
Dá-me tudo, até miséria
Vem meu amor que eu não posso
Viver assim mais um dia

Поставляется

(перевод)
давай это что-то
Как прощальная стрела
Прямо к моему сердцу
И я плачу и смеюсь непреднамеренно
Никогда от меня так не терял
Бедный мне так неловко
И я плачу и смеюсь непреднамеренно
Никогда от меня так не терял
Бедный мне так неловко
Что это за свет, который ослепляет
Какой потрясающий, он ошеломляет
Это исходит изнутри и вторгается в меня
Это расстраивает меня, если это происходит
Но когда часть болит
В облегчении тоски
Это расстраивает меня, если это происходит
Но когда часть болит
В облегчении тоски
Приходите эта странная вещь
Приходит в петлю, которая развязывает
Сладость, которая горька
я маленький и большой
В теле, которое не сдается
Узость такая широкая
я маленький и большой
В теле, которое не сдается
К такой широкой узости
Что весело это так серьезно
Что я разъедаю до костей
И это сжигает меня так холодно
Дай мне все, даже страдание
Приди, любовь моя, я не могу
Живи так еще один день
Дай мне все, даже страдание
Приди, любовь моя, я не могу
Живи так еще один день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
MEU AMOR MARINHEIRO 2009
Chuva no mar ft. Marisa Monte 2016
Escrevi Teu Nome No Vento (Fado Carriche) 2009
Perdóname [En directo] ft. Carminho 2015
Fado Adeus 2012
A Felicidade 2016
A Bia Da Mouraria 2009
Meu Namorado 2012
As Pedras da Minha Rua 2012
Lágrimas do Céu 2012
Impressão Digital 2012
Folha 2012
Luiza 2016
Meditação 2016
Estrada Do Sol ft. Marisa Monte 2016
O Que Tinha De Ser 2016
Os Peixinhos ft. Carminho 2021
A canção 2014
Na ribeira deste rio 2014

Тексты песен исполнителя: Carminho

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Чеширский Кот (1973) 2022
Estrada da vida ft. Continental 2006
Sparta ft. Snowgoons 2023
intro cu suzan la tel. 2021
Cock It 2003
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009