| Ventura (оригинал) | Вентура (перевод) |
|---|---|
| Ó mar porque me chamas | О море, почему ты зовешь меня? |
| Às ondas do teu por vir | К волнам твоих грядущих |
| Quem és tu que me reclamas | На кого ты жалуешься мне? |
| Uma vida por cumprir | жизнь, чтобы выполнить |
| Ó mudo mensageiro | о немой посланник |
| Da voz que só eu ouvi | От голоса, который только я слышал |
| Aponta no nevoeiro | Точки в тумане |
| A luz que nunca vi | Свет, которого я никогда не видел |
| Minha mãe não me chores | Моя мама не плачет |
| Meu pai não contes os dias | Мой отец не считает дни |
| Ó meu amor não demores | О, моя любовь, не откладывай |
| A encontrar nova companhia | Поиск новой компании |
| Ó mar porque reclamas | О море, почему ты жалуешься |
| Todas as águas para ti | все воды для вас |
| Ó coração com que chamas | О сердце, которым ты пылаешь |
| Inflamas o meu devir | Ты зажигаешь мое становление |
| Minha mãe não me chores | Моя мама не плачет |
| Meu pai não contes os dias | Мой отец не считает дни |
| Ó meu amor não demores | О, моя любовь, не откладывай |
| A encontrar nova companhia | Поиск новой компании |
| Minha mãe não me chores | Моя мама не плачет |
| Meu pai não contes os dias | Мой отец не считает дни |
| Ó meu amor não demores | О, моя любовь, не откладывай |
| A encontrar nova companhia | Поиск новой компании |
| Ó meu amor não demores | О, моя любовь, не откладывай |
| A encontrar nova companhia | Поиск новой компании |
