Перевод текста песни Contra a maré - Carminho

Contra a maré - Carminho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contra a maré, исполнителя - Carminho. Песня из альбома Canto, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 02.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Portugal
Язык песни: Португальский

Contra a maré

(оригинал)
Eu remo contra a maré, de dia
Quase perco o pé, podia
Uma forma de evitar o dia
Andar de noite e ao luar, podia
À noite por entre as sombras
Correm os rios, as ondas
Sou como o peixe e flutua um feixe de lua
P’ra que não te escondas
Gosto do amanhecer, com calma
Mas quero um chapéu de sol, p’ra alma
O meu canto não se faz dos dias
É claridade a mais, sabias
À noite sobe as estrelas
Bailam as luzes, vai vê-las
Sou como a sombra latina, feita bailarina
Que dança com elas
Eu remo contra a maré, de dia
Quase perco o pé, podia
Uma forma de evitar o dia
Andar de noite e ao luar, podia
À noite por entre as sombras
Correm os rios, as ondas
Sou como o peixe e flutua um feixe de lua
P’ra que não te escondas
Gosto do amanhecer, com calma
Mas quero um chapéu de sol, p’ra alma
O meu canto não se faz dos dias
É claridade a mais, sabias
À noite sobe as estrelas
Bailam as luzes, vai vê-las
Sou como a sombra latina, feita bailarina
Que dança com elas

Против течения

(перевод)
Я гребу против течения днем
Я чуть не потерял ногу, я мог
Способ избежать дня
Гуляя ночью и при лунном свете, я мог
Ночью среди теней
Реки бегут, волны
Я как рыба и лунный луч плывет
Чтобы ты не скрывал
Мне нравится рассвет, спокойно
Но я хочу шляпу от солнца, для души
Мое пение состоит не из дней
Это больше ясности, знаете ли вы
Ночью звезды поднимаются
Танцуй с огнями, пойди посмотри на них
Я как латинская тень, сделанная балериной
кто с ними танцует
Я гребу против течения днем
Я чуть не потерял ногу, я мог
Способ избежать дня
Гуляя ночью и при лунном свете, я мог
Ночью среди теней
Реки бегут, волны
Я как рыба и лунный луч плывет
Чтобы ты не скрывал
Мне нравится рассвет, спокойно
Но я хочу шляпу от солнца, для души
Мое пение состоит не из дней
Это больше ясности, знаете ли вы
Ночью звезды поднимаются
Танцуй с огнями, пойди посмотри на них
Я как латинская тень, сделанная балериной
кто с ними танцует
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
MEU AMOR MARINHEIRO 2009
Chuva no mar ft. Marisa Monte 2016
Escrevi Teu Nome No Vento (Fado Carriche) 2009
Perdóname [En directo] ft. Carminho 2015
Fado Adeus 2012
A Felicidade 2016
A Bia Da Mouraria 2009
Meu Namorado 2012
As Pedras da Minha Rua 2012
Lágrimas do Céu 2012
Impressão Digital 2012
Folha 2012
Luiza 2016
Meditação 2016
Estrada Do Sol ft. Marisa Monte 2016
O Que Tinha De Ser 2016
Os Peixinhos ft. Carminho 2021
Vem 2014
A canção 2014

Тексты песен исполнителя: Carminho