| A voz (Fado licas) (оригинал) | Голос (фадо ликас) (перевод) |
|---|---|
| Às vezes há uma voz que se levanta | Иногда есть голос, который поднимается |
| Mais alta do que o Mundo e do que nós | Выше мира и нас |
| E faz chover-me os olhos, quando canta | И у меня слезы из глаз, когда он поет |
| Num pranto que emudece a minha voz | В крике, который заглушает мой голос |
| Afunda-me os sentidos e o tempo | Мои чувства и время тонут |
| Ao ponto mais distante do que sou | В самую дальнюю точку, чем я |
| E abraça aquele lugar que, tão cinzento | И обнимает это место, такое серое |
| Se esconde sob a névoa que ficou | Скрывается под оставшимся туманом |
| E grita-mo no peito quando sente | И плачет мне в грудь, когда ты чувствуешь |
| Chegar a face triste de um amor | Достигнув грустного лица любви |
| Mais alta do que o mundo e do que a gente | Выше мира и нас |
| A voz já não é voz chama-se dor | Голос больше не голос, он называется болью |
