| It was sometime late September
| Это было где-то в конце сентября
|
| The leaves were gold and green
| Листья были золотыми и зелеными
|
| My baby’s eyes were the saddest sight I’d ever seen
| Глаза моего ребенка были самым печальным зрелищем, которое я когда-либо видел
|
| Two summers back I loved him
| Два лета назад я любил его
|
| Two years I cried and tried
| Два года я плакал и пытался
|
| But I tell you, too many teardrops falling down cannot be dried
| Но я говорю вам, слишком много слез, падающих вниз, не могут быть высушены
|
| It’s been a long hard fall
| Это было долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall
| Долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall
| Долгое тяжелое падение
|
| So something came between us
| Итак, что-то встало между нами
|
| A feeling cold as ice
| Чувство холода, как лед
|
| By October there was frost and I knew our love was lost
| К октябрю был мороз, и я знал, что наша любовь потеряна
|
| November made me bitter
| Ноябрь сделал меня горьким
|
| As the wind blew through my heart
| Когда ветер дул в мое сердце
|
| Oh, so empty in the deepest darkest tiny part
| О, так пусто в самой глубокой, самой темной крошечной части
|
| It’s been a long hard fall
| Это было долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall
| Долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall
| Долгое тяжелое падение
|
| Thre’d be snow come mid-December
| В середине декабря будет снег
|
| And I’ll be frozen to the bone
| И я буду заморожен до костей
|
| Oh, but by then it will all be over
| О, но к тому времени все будет кончено
|
| It’s been a long hard fall
| Это было долгое тяжелое падение
|
| It’s been a long hard fall
| Это было долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall
| Долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall
| Долгое тяжелое падение
|
| It’s been a long hard fall
| Это было долгое тяжелое падение
|
| Long hard fall | Долгое тяжелое падение |