| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the west
| Я бы уплыл на запад
|
| I’d sail all around this whole wide world
| Я бы плыл по всему этому огромному миру
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| If I had listened what mama said
| Если бы я слушал, что сказала мама
|
| I would not have been here today
| меня бы сегодня здесь не было
|
| Wishin’for things that I’ll never have
| Желаю вещей, которых у меня никогда не будет
|
| Weepin’my sweet life away
| Плачет моя сладкая жизнь
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the west
| Я бы уплыл на запад
|
| I’d sail all around this whole wide world
| Я бы плыл по всему этому огромному миру
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| You caused me to weep
| Ты заставил меня плакать
|
| You caused me to moan
| Ты заставил меня стонать
|
| You caused me to leave my home
| Ты заставил меня покинуть мой дом
|
| Oh that lonesome pine
| О, эта одинокая сосна
|
| And those good ole times
| И те добрые старые времена
|
| Have marred my way back home
| Испортили мой путь домой
|
| So when you see that other girl
| Итак, когда вы видите ту другую девушку
|
| There’s something you can tell her
| Есть кое-что, что ты можешь ей сказать
|
| She need not fool her time away
| Ей не нужно обманывать свое время
|
| Tryin’to steal my fella
| Пытаюсь украсть моего парня
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the west
| Я бы уплыл на запад
|
| I’d sail all around this whole wide world
| Я бы плыл по всему этому огромному миру
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| To the boy I love the best
| Мальчику, которого я люблю больше всего
|
| To the boy I love the best | Мальчику, которого я люблю больше всего |