Перевод текста песни Teste Di Modì - Caparezza

Teste Di Modì - Caparezza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teste Di Modì , исполнителя -Caparezza
Песня из альбома: Museica
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Teste Di Modì (оригинал)Головки Моди (перевод)
Da giorni dragano il fondale del Fosso Reale Они копали дно Фоссо-Реале в течение нескольких дней.
Per omaggiare con un trofeo (Gli italiani) Отдать дань уважения трофеем (итальянцы)
Luglio-Agosto mi pare gli occhi addosso alle Pale Июль-август мне кажется глаза на бледность
Cercano sculture di Amedeo (Modigliani) Они ищут скульптуры Амедео (Модильяни)
Giorni passano interi, zero bassorilievi Целые дни идут, барельефов ноль
Poi vedi qualcosa viene su (Alleluia!) Затем вы видите, что что-то происходит (Аллилуйя!)
Tre teste incise su tre pietre, scatti dal treppiede Три головы выгравированы на трех камнях, кадры со штатива
La tribù (Esulta!) Племя (радуйтесь!)
Gli esperti dicono che Эксперты говорят, что
«Si… quelle lì, sono di, di Modì «Да… те, что из Моди
Esporle qui, nel museo Выставите их здесь, в музее.
Di Amedeo, oggidì dillo ai TG» Ди Амедео, сегодня расскажи новости»
Visitatori a frotte, personalità dotte Посетители толпами, ученые личности
Specialisti a corte raccontano già frottole Специалисты суда уже врут
Perché vedete quelle teste nelle teche Почему вы видите эти головы в витринах
Sono tre ciofeche fatte da studenti con il Black & Decker Студенты Black & Decker сделали три чиофеша.
Sì, io voglio essere così Да, я хочу быть таким
Come i ragazzi delle teste di Modì Как мальчики из голов Моди
Ed ogni volta che ti metto in crisi И каждый раз, когда я ставлю тебя в кризис
Con i miei sorrisi puoi chiamarmi testa di… С моей улыбкой вы можете назвать меня главой ...
Io voglio essere così я хочу быть таким
Come i ragazzi delle teste di Modì Как мальчики из голов Моди
Prendermi gioco di ogni tua certezza Высмеивайте каждую вашу уверенность
Ma con leggerezza come un colibrì! Но легко, как колибри!
Would the real Modigliani head please stand up? Не могла бы настоящая голова Модильяни встать?
Questi fissano una pietra ed hanno la Stendhal Они смотрят на камень и у Стендаля
Ma che razza di sibille parlate troppo presto Но о каких сивиллах ты говоришь слишком рано
E siete senza pupille come i volti del maestro И вы без зрачков, как лица учителя
Pazzi!Сумасшедшие люди!
Sostenete il contrario del vero quindi passi Заявите об обратном правде, затем двигайтесь дальше
Che le vostre carte siano state battute da sassi Что ваши карты были поражены камнями
Siete come il chiasso della folla indelicata Ты как гул бесстыдной толпы
Che a Parigi tratta la Gioconda come Lady Gaga Кто в Париже относится к Моне Лизе как к Леди Гаге
«Monna Lisa!!!"Мона Лиза !!!
Mannaggia non si è girata! Черт, она не обернулась!
Mmm… hai visto che pelle liscia e levigata?» Ммм… ты видел эту гладкую и гладкую кожу?»
È un problema trito: fede-mito Это избитая проблема: вера-миф
Finché morte non ci separi tipo: fede-dito Пока смерть не разлучит нас, как: палец веры
Venerare teste rivoltate nel fango e nella torba Поклоняющиеся головы превратились в грязь и торф
Mentre Modigliani si sta rivoltando nella tomba Пока Модильяни в гробу переворачивается
Ho dieci anni ma mi piace l’arte varia Мне десять лет, но я люблю разнообразное искусство
Più dell’uomo ragno blocca mostri gambe in aria Больше, чем Человек-Паук, он блокирует ноги монстров в воздухе.
Tolgo il suo poster per i miei nuovi eroi Снимаю его постер для своих новых героев
Che mandano all’aria mostre con i blocchi di arenaria! Это взрывать экспонаты блоками из песчаника!
Sì, io voglio essere così Да, я хочу быть таким
Come i ragazzi delle teste di Modì Как мальчики из голов Моди
Ed ogni volta che ti metto in crisi И каждый раз, когда я ставлю тебя в кризис
Con i miei sorrisi puoi chiamarmi testa di! С моей улыбкой вы можете называть меня главой!
Io voglio essere così я хочу быть таким
Come i ragazzi delle teste di Modì Как мальчики из голов Моди
Prendermi gioco di ogni tua certezza Высмеивайте каждую вашу уверенность
Ma con leggerezza, come un colibrì! Но легко, как колибри!
Come un colibrì! Как колибри!
Come un colibrì! Как колибри!
Come un colibrì! Как колибри!
Come un colibrì! Как колибри!
Come un colibrì! Как колибри!
Come un colibrì!Как колибри!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: