| Non siete Stato voi che parlate di libertà
| Это не ты говорил о свободе
|
| Come si parla di una notte brava dentro i lupanari
| Когда мы говорим о спокойной ночи в борделях
|
| Non siete Stato voi che
| Это не ты
|
| Trascinate la nazione dentro il buio
| Перетащите нацию в темноту
|
| Ma vi divertite a fare i luminari
| Но вам весело быть светилами
|
| Non siete Stato voi che siete uomini di polso
| Это не вы были мужчинами на запястье
|
| Forse perché circondati da una manica di idioti
| Может потому что тебя окружает куча идиотов
|
| Non siete Stato voi che sventolate il tricolore
| Это не ты размахивал флагом
|
| Come in curva e tanto basta per sentirvi patrioti
| Нравится входить в повороты и этого достаточно, чтобы почувствовать себя патриотом
|
| Non siete Stato voi né il vostro parlamento
| Это были не вы или ваш парламент
|
| Di idolatri pronti a tutto per ricevere un’udienza
| Идолопоклонников, готовых на все, чтобы получить аудиенцию
|
| Non siete Stato voi che comprate voti con la propaganda
| Это не вы покупали голоса пропагандой
|
| Ma non ne pagate mai la conseguenza
| Но вы никогда не платите за последствия
|
| Non siete Stato voi che stringete tra le dita
| Это не ты держишь между пальцами
|
| Il rosario dei sondaggi sperando che vi rinfranchi
| Розарий опросов, надеясь, что это поднимет вам настроение
|
| Non siete Stato voi che risolvete il dramma dei disoccupati
| Не вы решили бедственное положение безработных
|
| Andando nei salotti a fare i saltimbanchi
| Ходить в салоны, чтобы быть акробатами
|
| Non siete Stato voi
| это был не ты
|
| Non siete Stato voi
| это был не ты
|
| Non siete Stato voi uomini boia con la divisa
| Это был не ты палач мужиков в погонах
|
| Che ammazzate di percosse i detenuti
| Что вы убиваете сокамерников избиением
|
| Non siete Stato voi con gli anfibi
| Это был не ты с амфибиями
|
| Sulle facce disarmate prese a calci
| По безоружным лицам он пинал
|
| Come sacchi di rifiuti
| Как мешки с мусором
|
| Non siete Stato voi che mandate i vostri figli al fronte
| Не вы своих детей на фронт отправляли
|
| Come una carogna da una iena che la spolpa
| Как падаль из гиены, которая высасывает ее
|
| Non siete Stato voi che rimboccate le bandiere
| Это не вы подняли флаги
|
| Sulle bare per addormentare ogni senso di colpa
| На гробах, чтобы усыпить любое чувство вины
|
| Non siete Stato voi maledetti forcaioli impreparati
| Это не ты проклял неподготовленные вилки
|
| Sempre in cerca di un nemico per la lotta
| Всегда ищу врага, чтобы сражаться
|
| Non siete Stato voi che brucereste come streghe
| Это не вы горели бы, как ведьмы
|
| Gli immigrati salvo venerare quello nella grotta
| Иммигранты кроме как поклоняются тому, кто в пещере
|
| Non siete Stato voi col busto del duce sugli scrittoi
| Это не ты был с бюстом дуче на партах
|
| E la costituzione sotto i piedi
| И конституция под ногами
|
| Non siete Stato voi che meritereste d’essere estripati
| Это не вы заслужили вымогательство
|
| Come la malerba dalle vostre sedi
| Как сорняк с ваших мест
|
| Non siete Stato voi
| это был не ты
|
| Non siete Stato voi
| это был не ты
|
| Non siete Stato voi che brindate con il sangue
| Это не ты тост с кровью
|
| Di chi tenta di far luce sulle vostre vite oscure
| Из тех, кто пытается пролить свет на ваши темные жизни
|
| Non siete Stato voi che vorreste dare voce
| Это не вы хотели дать голос
|
| A «idiani di partito muti come sepolture
| К «вечерним идианам немым, как могилы
|
| Non siete Stato voi che fate leggi su misura
| Не вы издавали индивидуальные законы
|
| Come un paio di mutande a seconda dei genitali
| Как пара трусов в зависимости от гениталий
|
| Non siete Stato voi che trattate chi vi critica
| Это не вы лечили тех, кто вас критикует
|
| Come un randagio a cui tagliare le corde vocali
| Как заблудший, чтобы перерезать голосовые связки
|
| Non siete Stato voi, servi, che avete noleggiato
| Не вы, слуги, наняли
|
| Costumi da sovrani con soldi immeritati
| Костюмы государей с незаслуженными деньгами
|
| Siete voi confratelli di una loggia che poggia
| Это вы братья из домика отдыха
|
| Sul valore dei privilegiati come voi
| О ценности таких привилегированных, как ты
|
| Che i mafiosi li chiamate eroi
| Что мафия называет их героями
|
| E che il corrotto lo chiamate pio
| И что коррумпированный вы называете его благочестивым
|
| E ciascuno di voi, implicato in ogni sorta di reato
| И каждый из вас замешан во всевозможных преступлениях
|
| Fissa il magistrato e poi giura su Dio:
| Смотрит на магистрата, а потом клянется Богу:
|
| «Non sono stato io» | "Это был не я" |