| C'è chi mi vuole folle e chi follemente spera che toppi carriera
| Есть те, кто хочет, чтобы я сошел с ума, и те, кто безумно надеется, что у меня будет карьера.
|
| Da sera a mattina si ostina
| С вечера до утра он упорствует
|
| Ficca aghi nella mia bambolina
| Воткни иголки в мою куклу
|
| Mina la via che l’anima mia cammina
| Это подрывает то, как ходит моя душа
|
| Mi pedina
| он следует за мной
|
| Il fatto è che se sfuggo alla logica tragica è la fine che mi si propina
| Дело в том, что если я избегаю трагической логики, мне предлагается конец.
|
| L’acqua che butti sul mio fuoco diventa benzina
| Вода, которую ты бросаешь в мой огонь, становится бензином.
|
| Ogni insulto è manichino per la mia vetrina (ah, ah)
| Каждое оскорбление - пустышка для моего окна (ах, ах)
|
| Sappi che la mia dottrina se ne fotte di chi sta dopo e chi prima
| Знай, что моей доктрине наплевать, кто после, а кто до
|
| Chi mi stima mi istiga a stilare 'sti suoni, 'sti versi e 'sti ca'
| Те, кто уважает меня, подстрекают меня к составлению «сти звуков», «сти верси» и «сти ка».
|
| Godo se penso all’amaro che mastica
| Мне нравится, когда я думаю о горечи, которую он жует
|
| Chi pronostica la fine della mia vitalità
| Кто предсказывает конец моей жизненной силы
|
| Mi piace che mi grandini sul viso
| Мне нравится град на моем лице
|
| La fitta sassaiola dell’ingiuria
| Плотная камнеметательная травма
|
| Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
| Я борюсь только за то, чтобы чувствовать себя живым в оболочке моих волос
|
| Mi piace che mi grandini sul viso
| Мне нравится град на моем лице
|
| La fitta sassaiola dell’ingiuria
| Плотная камнеметательная травма
|
| Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
| Я борюсь только за то, чтобы чувствовать себя живым в оболочке моих волос
|
| Fonda la tua gloria sull’ingiuria
| Нашел свою славу на травме
|
| Lavati i denti col seltz come Furia
| Чисти зубы содовой, как Фьюри.
|
| Smile
| Улыбка
|
| Siamo in aria, canta vittoria
| Мы в воздухе, поем победу
|
| Ma io ti sputerò come un seme d’anguria
| Но я выплюну тебя, как арбузное семя
|
| C'è penuria di muri adibiti alla memoria
| Не хватает стен памяти
|
| Pura vanagloria
| Чистое тщеславие
|
| Fa male come un dente che si caria
| Это больно, как больной зуб
|
| Il mio debole per le vittime della storia
| Моя слабость к жертвам истории
|
| Le hanno odiate, umiliate, lasciate alla sorte
| Их ненавидели, унижали, бросали на произвол судьбы
|
| Per fargli la corte dopo la morte
| Ухаживать за ним после смерти
|
| Mi faccio forte di un simile supplizio
| Я делаю себя сильным от такой пытки
|
| Ed è per questo che schifo ogni giudizio
| И поэтому мне противны любые суждения
|
| Ho la riflessione come vizio
| У меня отражение как порок
|
| Il mio fine è fare di ogni fine un buon inizio
| Моя цель - сделать хорошее начало каждого конца
|
| Mi sazio di un dizionario vario
| Мне надоел разнообразный словарь
|
| Più dei santi del calendario
| Больше, чем святые календаря
|
| Mi piace che mi grandini sul viso
| Мне нравится град на моем лице
|
| La fitta sassaiola dell’ingiuria
| Плотная камнеметательная травма
|
| Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
| Я борюсь только за то, чтобы чувствовать себя живым в оболочке моих волос
|
| Mi piace che mi grandini sul viso
| Мне нравится град на моем лице
|
| La fitta sassaiola dell’ingiuria
| Плотная камнеметательная травма
|
| Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
| Я борюсь только за то, чтобы чувствовать себя живым в оболочке моих волос
|
| Mi piace sapermi diverso, piacere perverso che riverso in versi
| Мне нравится знать, что я другой, извращенное удовольствие, которое я изливаю в стихах
|
| Su fogli sparsi, nei capoversi dei giorni persi nei miei rimorsi
| На разбросанных листах, в абзацах дней, потерянных в угрызениях совести
|
| Che cosa c'è da aspettarsi da chi come me non sa adeguarsi
| Чего ожидать от таких, как я, которые не умеют приспосабливаться?
|
| A sette, mafiette, etichette
| Семь, мафиетта, этикетки
|
| Se tutti fanno lui smette
| Если все это сделают, он остановится
|
| Chi manomette le tette della scultura
| Кто вмешивается в грудь скульптуры
|
| Ne ignora l’amore e la cura
| Он игнорирует любовь и заботу
|
| Ciocca dopo ciocca mi son fatto 'sta capigliatura
| Замок за замком я сделал эту прическу
|
| Come un tiranno tra le mura non ho paura
| Как тиран в стенах я не боюсь
|
| C.A.P.A., no fregatura
| C.A.P.A., без плагиата
|
| Monnezza pura, senti che attrezzatura
| Чистый мусор, почувствуй, что оборудование
|
| È la mistura che infuria
| Это смесь, которая бушует
|
| Nella fitta sassaiola dell’ingiuria
| В плотной камнеметной ране
|
| Mi piace che mi grandini sul viso
| Мне нравится град на моем лице
|
| La fitta sassaiola dell’ingiuria
| Плотная камнеметательная травма
|
| Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
| Я борюсь только за то, чтобы чувствовать себя живым в оболочке моих волос
|
| Mi piace che mi grandini sul viso
| Мне нравится град на моем лице
|
| La fitta sassaiola dell’ingiuria
| Плотная камнеметательная травма
|
| Mi agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
| Я борюсь только за то, чтобы чувствовать себя живым в оболочке моих волос
|
| Io non sono cambiato
| я не изменился
|
| Il cuore ed i pensieri son gli stessi
| Сердце и мысли одинаковы
|
| Sul tappeto magnifico dei versi
| На пышном ковре стихов
|
| Voglio dirvi qualcosa che vi tocchi | Я хочу сказать тебе то, что тебя трогает |