Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dagli All'Untore, исполнителя - Caparezza. Песня из альбома The EMI Album Collection, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 16.05.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Italy, EMI Marketing, Virgin Italy
Язык песни: Итальянский
Dagli All'untore!(оригинал) | Хватай чумного*!(перевод на русский) |
Io sono l'untore e quando si fa buio | Я — разносчик чумы, и когда становится темно, |
spunto come un fungo, ungo dove giungo, | Я, словно гриб, рассеиваю свои споры везде, где прохожу. |
rimango guardingo nel mio ramingo girovagare, | Я очень осторожен в своих скитаниях, |
chi vuol mandarmi a cagare deve gridare: | И если вы хотите, чтобы я наложил в штаны от страха, вы должны крикнуть: |
"Dagli all'untore!" | "Хватай чумного!" |
Il mio trip al momento è un unguento sanguinolento | Самый кайф для меня сейчас — это та окровавленная мазь, |
che stendo su pareti di cemento | Которой я обмазываю цементные стены, |
che intendo elevare a monumento alla stupidità , | Из которых возведу памятник тупости, |
nell'intento mi cimento con facilità. | И ради этого с лёгкостью готов рискнуть своей шкурой. |
Cinica figura nell'oscura notte, sporco le porte, | Циничная фигура во мраке ночном, я двери мараю, |
porto la morte, chi se ne fotte, | Приношу смерть, но кого это вообще волнует? |
se mi beccano mi spaccano di botte, | А если меня поймают, то намнут мне бока, |
come minimo mi ritrovate cliccato su Rotten. | Но, как минимум, меня снова можно будет найти закликанного на Rotten.com** |
Il mio cuore batte più delle battone, | Моё сердце бьётся чаще, чем сердца потаскушек, |
quando porto confusione nella popolazione, | Когда я сею панику среди населения, |
ne traggo giovamento massimo panico al prossimo | И из неё я извлекаю максимум пользы для следующего, |
ed il prossimo potrebbe essere chiunque. | А следующим может стать кто угодно... |
- | - |
Cenere, ruggine, sangue di vergine | Пепел, ржавчина, кровь девственницы, |
Lingua di serpe, saliva e fuliggine. | Язык змеи, слюна и сажа – |
Ooooh dagli all'untore. | О Боже, хватайте чумного! |
Sterco di capra, occhio di pavone, | Козий навоз, павлиний глаз, |
Piscia di capa nel mio calderone. | Моча в моём котле поверх варева – |
Ooooh dagli all'untore. | О Боже, хватайте чумного! |
- | - |
Il mattino ha l'oro in bocca per me e la cacca in bocca per la gente sciocca | Утро дарует мне вонючее золото во рту для этих глупых людишек, |
che s'annusa, s'accusa, s'arrocca, | Что обнюхивают, доносят друг на друга, прикрываются, |
timorosa d'esser presa pure in chiesa, | Боясь быть взятыми прямо в церкви, |
stanata e lapidata | И вот она — вытащенная из своей норы и забитая камнями |
vittima di illegittima difesa. | Невинная жертва подозрений. |
Lesa da una percossa, | Поверженную ударами, |
passa il monatto e la addossa in un carretto | Её закидывает в повозку сборщик трупов, |
diretto alla fossa, | И сбрасывает в сточную канаву. |
io no, io intercetterò come un pivot | А я — нет, я буду, словно центровой, |
la mossa della ressa | Внимательнейшим образом следить за толпой, |
anche quando è a me che bussa. | И сразу замечу, если они соберутся нагрянуть ко мне. |
No, non apro, | Нет, нет — я вам не открою, |
sennò mi scopro per il ruolo | Иначе сразу окажусь |
che ricopro di capro espiatorio, | В роли козла отпущения, |
mi consegnerò se avrò finito il repertorio | Я сдамся только когда закончу играть свою пьесу, |
che invento nel mortorio del mio laboratorio. | Что сочинил в смертной скуке в стенах своей лаборатории. |
per farmi fuori, miei cari, | Чтобы вытащить меня наружу, милые мои, |
ci vogliono sicari sicuri, | Нужны непревзойдённые наёмные убийцы, |
loschi figuri, temerari miei pari, | Темнейшие личности, отважные — в общем, такие же, как я, |
se sono così rari fatemi il favore, | Но они настолько редки, что сделайте одолжение, |
chiudetevi in casa | Спрячьтесь по домам и не высовывайте носа, |
che è ritornato l'untore! | Потому что Чумной возвращается!.. |
- | - |
Cenere, ruggine, sangue di vergine | Пепел, ржавчина, кровь девственницы, |
Lingua di serpe, saliva e fuliggine. | Язык змеи, слюна и сажа – |
Ooooh dagli all'untore. | О Боже, хватайте чумного! |
Sterco di capra, occhio di pavone, | Козий навоз, павлиний глаз, |
piscia di capa nel mio calderone. | Моча в моём котле поверх варева – |
Ooooh dagli all'untore. | О Боже, хватайте чумного! |
- | - |
Io sono la peste che investe le teste di cazzo, | Я — чума, что бьёт по вашим чл*нам, |
il "sozzo bubbone d'un livido paonazzo" | Я тот самый "грязный нарыв тёмно-лилового цвета", |
che mette imbarazzo. | Что так приводит в замешательство. |
Se mi hai ascoltato, ti ho già infettato, poveretto, | Если ты меня слушаешь, то это значит я тебя, бедняжку, уже заразил. |
sei stato beccato ti hanno portato al Lazzaretto, | Тебя поймали, отвезли в лазарет, |
io me ne torno a letto soddisfatto tengo fede al patto | А я, удовлетворённый, возвращаюсь в постельку, |
che ho stipulato col maledetto. | Храня верность обязательству, что дал дьяволу. |
...Sono un reietto perfetto per questo m'aspetto un paletto nel petto. | ... я — безукоризненный отверженный, поэтому ожидаю кола в грудь. |
...Mi dileguo, mi diletto. | ...я медленно исчезаю, я наслаждаюсь... |
- | - |
Cenere, ruggine, sangue di vergine | Пепел, ржавчина, кровь девственницы, |
lingua di serpe, saliva e fuliggine. | Язык змеи, слюна и сажа – |
Ooooh dagli all'untore. | О Боже, хватайте чумного! |
Sterco di capra, occhio di pavone, | Козий навоз, павлиний глаз, |
piscia di capa nel mio calderone. | Моча в моём котле поверх варева – |
Ooooh dagli all'untore. | О Боже, хватайте чумного! |
- | - |
Dagli All'Untore(оригинал) |
Io sono l’untore e quando si fa buio |
spunto come un fungo, ungo dove giungo, |
rimango guardingo nel mio ramingo girovagare, |
chi vuol mandarmi a cagare deve gridare: |
«Dagli all’untore!» |
Il mio trip al momento èun unguento sanguinolento |
che stendo su pareti di cemento |
che intendo elevare a monumento alla stupidità, |
nell’intento mi cimento con facilità. |
Cinica figura nell’oscura notte, sporco le porte, |
porto la morte, chi se ne fotte, |
se mi beccano mi spaccano di botte, |
come minimo mi ritrovate cliccato su Rotten. |
Il mio cuore batte piùdelle battone, |
quando porto confusione nella popolazione, |
ne traggo giovamento massimo panico al prossimo |
ed il prossimo potrebbe essere chiunque. |
Cenere, ruggine, sangue di vergine |
Lingua di serpe, saliva e fuliggine. |
Ooooh dagli all’untore. |
Sterco di capra, occhio di pavone, |
Piscia di capa nel mio calderone. |
Ooooh dagli all’untore. |
Il mattino ha l’oro in bocca per me e la cacca in bocca per la gente sciocca |
che s’annusa, s’accusa, s’arrocca, |
timorosa d’esser presa pure in chiesa, |
stanata e lapidata |
vittima di illegittima difesa. |
Lesa da una percossa, |
passa il monatto e la addossa in un carretto |
diretto alla fossa, |
io no, io intercetteròcome un pivot |
la mossa della ressa |
anche quando èa me che bussa. |
No, non apro, |
sennòmi scopro per il ruolo |
che ricopro di capro espiatorio, |
mi consegneròse avròfinito il repertorio |
che invento nel mortorio del mio laboratorio. |
per farmi fuori, miei cari, |
ci vogliono sicari sicuri, |
loschi figuri, temerari miei pari, |
se sono cosìrari fatemi il favore, |
chiudetevi in casa |
che èritornato l’untore! |
Cenere, ruggine, sangue di vergine |
Lingua di serpe, saliva e fuliggine. |
Ooooh dagli all’untore. |
Sterco di capra, occhio di pavone, |
piscia di capa nel mio calderone. |
Ooooh dagli all’untore. |
Io sono la peste che investe le teste di cazzo, |
il «sozzo bubbone d’un livido paonazzo» |
che mette imbarazzo. |
Se mi hai ascoltato, ti ho giàinfettato, poveretto, |
sei stato beccato ti hanno portato al Lazzaretto, |
io me ne torno a letto soddisfatto tengo fede al patto |
che ho stipulato col maledetto. |
…Sono un reietto perfetto per questo m’aspetto un paletto nel petto. |
…Mi dileguo, mi diletto. |
Cenere, ruggine, sangue di vergine |
lingua di serpe, saliva e fuliggine. |
Ooooh dagli all’untore. |
Sterco di capra, occhio di pavone, |
piscia di capa nel mio calderone. |
Ooooh dagli all’untore. |
(перевод) |
Я смазчик, и когда стемнеет |
Начинаю как гриб, смазываю, куда дотянусь, |
Я остаюсь осторожным в своих блужданиях, |
кто хочет отправить меня в дерьмо, должен кричать: |
"Отдайте это смазчику!" |
Моя поездка на данный момент - кровавая мазь |
что я лежу на бетонных стенах |
которую я намерен воздвигнуть как памятник глупости, |
в намерении я пробую это с легкостью. |
Циничная фигура в темной ночи, грязные двери, |
Я несу смерть, кого это волнует, |
если они поймают меня, они избивают меня, |
по крайней мере, вы обнаружите, что я нажал на Rotten. |
Мое сердце бьется быстрее битлов, |
когда я вношу смятение в население, |
Я получаю от этого максимум паники к следующему |
а следующим может быть кто угодно. |
Пепел, ржавчина, девственная кровь |
Змеиный язык, слюна и копоть. |
Оооо, отдай это гризеру. |
Козий помет, павлиний глаз, |
Моча в моем котле. |
Оооо, отдай это гризеру. |
У утра золото во рту для меня и дерьмо во рту для глупых людей |
кто нюхает, обвиняет, дуги, |
боится, что и в церковь поведут, |
выследили и побили камнями |
жертва незаконной защиты. |
Раненый ударом, |
Монатто проходит и сажает ее в телегу |
направился к яме, |
Я не буду, я перехватлю как стержень |
движение толпы |
даже когда я стучу. |
Нет, я не открываю, |
иначе я найду себя для роли |
что я прикрываю козлом отпущения, |
Я сдамся, если закончу репертуар |
которые я изобретаю в мортории моей лаборатории. |
чтобы вытащить меня, дорогие, |
нам нужны безопасные убийцы, |
теневые фигуры, мои смелые сверстники, |
если они так редки, сделай мне одолжение, |
закройся в доме |
что смазчик вернулся! |
Пепел, ржавчина, девственная кровь |
Змеиный язык, слюна и копоть. |
Оооо, отдай это гризеру. |
Козий помет, павлиний глаз, |
ссыт головой в мой котел. |
Оооо, отдай это гризеру. |
Я чума, поражающая придурков, |
"грязный пузырь фиолетового синяка" |
что смущает. |
Если бы ты слушал меня, я уже заразил тебя, бедняга, |
тебя поймали, они отвезли тебя в Лазаретто, |
Я возвращаюсь в постель довольный, я держу договор |
что я договорился с проклятым. |
... Я совершенный изгой, поэтому жду кола в грудь. |
... Я исчезаю, я восхищаюсь. |
Пепел, ржавчина, девственная кровь |
змеиный язык, слюна и сажа. |
Оооо, отдай это гризеру. |
Козий помет, павлиний глаз, |
ссыт головой в мой котел. |
Оооо, отдай это гризеру. |