Перевод текста песни Cover - Caparezza

Cover - Caparezza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cover, исполнителя - Caparezza. Песня из альбома Museica, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Cover

(оригинал)
In principio era il verbo, gerundio, Innuendo
Il giocoliere dei pianeti in pieno allenamento
Creò la terra fragile come quella degli Yes
Leggenda come Bob nel Very Best
Poi l’uomo e la donna nudi, two virgins
Nove mesi e l’ostetrica «su spingi»
Dal piacere sconosciuto e condiviso
Il mio cuore pulsa come la pulsar dei Joy Division
Il parto nella piscina è andato bene, sai
Ci ho trovato pure il dollaro di Nevermind
Per i fumetti il primo dei miei tragitti
Signora Janis mi dia le strips di Cheap Thrills
In classe mangio una banana che mi dà
Quindici minuti di notorietà: Underground, Velvet
Foto di gruppo ma non vedrai rappers
La mia scuola si chiama Sergeant Pepper’s
Cover
I was born and I grew up
I was dead under the cover
I raise my head and I realize
That all my life was on a cover
Crescere diventa una tortura come col voodoo
Ho gli occhi del ragazzino di War U2
Meno sognanti, più disillusi, più tristi
Il mondo mi dà le spalle come Bruce Springsteen
Paura del buio che non cede
Demoni sugli alberi come gli Iron Maiden
Nella dannata adolescenza che ora mi dipinge
Come un cazzone con i jeans, Sticky Fingers
Tutto ciò che so
È che bramo il microfono dell’Eminem Show
Suonare musica per le masse
Da casse rosse come quelle dei Depeche Mode
Fare concerti così fighi che li rivedrei
Tra rock e circo Doors Strange Days
Hot Rats, capelli ricci, da dove sbuchi?
Non lo so ma sono esploso, Green Day Dookie
Cover
I was born and I grew up
I was dead under the cover
I raise my head and I realize
That all my life was on a cover
Cover
Cover over me
Gli adulti sono grassi e malinconici
Spesso prendono granchi più dei Prodigy
Ma io mi spezzerei la schiena in ogni kermesse
Pur di fare un passo avanti come i Madness
Ho un bel sound, ma poi lo perdo
E passo l’estate a dar da mangiare alle capre Pet Sounds
Infelice mi imbarco in uno di questi boeing
Che si schianterà pilotato dai Beastie Boys
E infatti perde quota e qui rischio
L’espressione è il primo disco dei King Crimson
Mi metto a pregare
Ma dall'84 il mio angelo è fuori a fumare con i Van Halen
Casomai mi cercaste
Sono tra le carcasse di Master Of Puppets
Come uno spettro veglierò su di voi
Dalla faccia oscura della luna dei Pink Floyd
Cover
I was born and I grew up
I was dead under the cover
I raise my head and I realize
That all my life was on a cover
Cover
Cover over me

Покрытие

(перевод)
В начале был глагол, герундий, Innuendo
Жонглер планет на полной тренировке
Он создал землю такой же хрупкой, как у Да
Легенда, как Боб в самом лучшем
Затем обнаженные мужчина и женщина, две девственницы
Девять месяцев и акушерка "на толчке"
От неизвестного и общего удовольствия
Мое сердце бьется, как пульсар Joy Division.
Роды в бассейне прошли хорошо, знаете ли
Я также нашел там доллар Nevermind
Для комиксов первое из моих путешествий
Миссис Дженис дайте мне полоски «Дешевых острых ощущений»
На уроке я ем банан, который он мне дает
Пятнадцать минут славы: Underground, Velvet
Групповое фото, но вы не увидите рэперов
Моя школа называется Sergeant Pepper's
Крышка
Я родился и вырос
Я был мертв под прикрытием
Я поднимаю голову и понимаю
Что вся моя жизнь была на обложке
Взросление становится пыткой, как вуду
У меня глаза маленького мальчика из War U2
Менее мечтательный, более разочарованный, более грустный
Мир повернулся ко мне спиной, как Брюс Спрингстин
Страх темноты, которая не уступает
Демоны на деревьях, такие как Iron Maiden
В проклятой юности, которая теперь рисует меня.
Как член в джинсах, Sticky Fingers
Все я знаю
Просто я жажду микрофона шоу Эминема
Воспроизведение музыки для масс
Из красной казны, как у Depeche Mode
Делать такие классные концерты, я бы снова их увидел
Между роком и цирком Doors Strange Days
Горячие Крысы, кудрявые волосы, откуда вы?
Я не знаю, но я взорвался, Green Day Dookie
Крышка
Я родился и вырос
Я был мертв под прикрытием
Я поднимаю голову и понимаю
Что вся моя жизнь была на обложке
Крышка
Покрой меня
Взрослые толстые и меланхоличные
Они часто ловят больше крабов, чем вундеркинды.
Но я бы сломал себе спину на любом мероприятии
Сделать шаг вперед, как безумие
У меня хороший звук, но потом я его теряю
И я провожу лето, кормя коз Pet Sounds
Несчастный, я сажусь в один из этих боингов
Который потерпит крушение под управлением Beastie Boys
А ведь теряет высоту и тут я рискую
Expression — первый альбом King Crimson.
я начинаю молиться
Но с 1984 года мой ангел курит с Van Halens
В случае, если вы искали меня
Они среди трупов Master Of Puppets
Как призрак, я буду следить за тобой
С темного лица луны Pink Floyd
Крышка
Я родился и вырос
Я был мертв под прикрытием
Я поднимаю голову и понимаю
Что вся моя жизнь была на обложке
Крышка
Покрой меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mica Van Gogh 2013
Avrai Ragione Tu (Ritratto) 2013
Legalize The Premier ft. Alborosie 2010
La Scelta 2021
Dalla Parte Del Toro 2011
Vengo Dalla Luna 2011
Abiura Di Me 2011
Play & Rewind ft. Hell Raton, Caparezza 2019
Ti Fa Stare Bene 2017
Vieni A Ballare In Puglia 2011
Jodellavitanonhocapitouncazzo 2011
La Ghigliottina 2010
Vieni A Ballare In Puglia (Feat. Al Bano) ft. Caparezza 2011
Non Me Lo Posso Permettere 2013
Se mi rilasso collasso ft. Max Gazzè, Caparezza, Stefano Bollani 2018
Torna Catalessi 2011
Una Chiave 2017
Figli D'arte 2013
Argenti Vive 2013
Fuori Dal Tunnel 2011

Тексты песен исполнителя: Caparezza