Перевод текста песни China Town - Caparezza

China Town - Caparezza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни China Town , исполнителя -Caparezza
Песня из альбома: Museica
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

China Town (оригинал)Чайна-Таун (перевод)
Non è la fede che ha cambiato la mia vita, ma l’inchiostro Не вера изменила мою жизнь, а чернила
Che guida le mie dita, la mia mano, il polso Направляя мои пальцы, мою руку, мое запястье
Ancora mi scrivo addosso amore corrisposto Я до сих пор пишу на себе ответную любовь
Scoppiato di colpo come quando corri Boston! Взорван, как когда ты управляешь Бостоном!
Non è la droga a darmi la pelle d’oca ma Не наркотики вызывают у меня мурашки по коже, а
Pensare a Mozart in mano la penna d’oca là Думая о Моцарте, держащем там перо
Sullo scrittoio a disegnare quella nota Fa На столе, чтобы нарисовать эту записку Фа
La storia senza disco nè video nè social История без записи, видео или соцсетей
Valium e Prozac non mi calmano, datemi un calamo Валиум и прозак не успокаивают меня, дайте мне перо
O qualche penna su cui stampano il nome di un farmaco Или какую-нибудь ручку, на которой печатают название наркотика.
Solo l’inchiostro cavalca il mio stato d’animo Только чернила управляют моим настроением
Chiamalo Ippotalamo Назовите его Гиппоталамус
Lo immagino magico tipo Dynamo Я представляю это так же волшебно, как Динамо
Altro che Freud, un foglio bianco Кроме Фрейда, чистый лист
Per volare alto lo marchio come le ali di un albatro Чтобы летать высоко, я отмечаю это, как крылья альбатроса
Per la città della China mi metto in viaggio, da bravo По городу Китая начинаю путешествовать, как хороший парень
Pellegrinaggio ma non a Santiago, vado a China Town Паломничество, но не в Сантьяго, я иду в Китай-город
Vago dagli Appennini alle Ande Я брожу от Апеннин до Анд
Nello zaino i miei pennini e le carte В моем рюкзаке мои ручки и бумаги
Dormo nella tenda come uno scout Я сплю в палатке как разведчик
Scrivo appunti in un diario senza web lay-out Я пишу записи в дневнике без веб-разметки
China Town Чайнатаун
Il luogo non è molto distante Место не очень далеко
L’inchiostro scorre al posto del sangue Вместо крови текут чернила
Basta una penna e rido come fa un clown Просто ручка, и я смеюсь, как клоун
A volte la felicità costa meno di un pound Иногда счастье стоит меньше фунта
China Town, il mio Gange Китай-город, мой Ганг
La mia terra santa, la mia Mecca Моя святая земля, моя Мекка
Il prodigio che dà voce a chi non parla, a chi balbetta Чудо, дающее голос тем, кто не говорит, тем, кто заикается
Una landa lontana, come un amico di penna Далекая земля, как друг по переписке
Dove torniamo bambini come in un libro di Pennac Где мы возвращаемся к тому, чтобы быть детьми, как в книге Pennac
Lì si coltiva la pazienza degli amanuensi Там терпение книжников культивируется
L’inchiostro sa quante frasi nascondono i silenzi Чернила знают, сколько предложений скрывает молчание
D’un tratto esplode come un crepitio di mortaretti Внезапно он взрывается, как треск петарды
Come i martelletti della olivetti di Montanelli Как молотки Оливетти Монтанелли
Le canne a punta cariche di nero fumo, il vizio Заостренные стержни, заряженные черным дымом, тиски
Di chi stende il papiro come uno scriba egizio Из тех, кто распространяет папирус, как египетский писец
Questo pezzo lo scrivo ma parla chiaro Я пишу эту статью, но она говорит ясно
Nell’inchiostro mi confondo tipo caccia al calamaro В чернилах я путаюсь, как охота на кальмаров
Sono Colombo in pena Я Колумб в боли
Che se la rema nell’attesa di un attracco nella rena Что он гребет, ожидая стыковки на песке
Salto la cena scende la sera Пропустить ужин уходит вечером
Penna a sfera sulla pergamena Шариковая ручка на пергаменте
Ma, non vado per l’America Но я не собираюсь в Америку
Sono diretto a China Town Я направляюсь в Чайнатаун
Vago dagli Appennini alle Ande Я брожу от Апеннин до Анд
Nello zaino i miei pennini e le carte В моем рюкзаке мои ручки и бумаги
Dormo nella tenda come uno scout Я сплю в палатке как разведчик
Scrivo appunti in un diario senza web layout Пишу записи в дневнике без веб-верстки
China Town Чайнатаун
Il luogo non è molto distante Место не очень далеко
L’inchiostro scorre al posto del sangue Вместо крови текут чернила
Basta una penna e rido come fa un clown Просто ручка, и я смеюсь, как клоун
A volte la felicità costa meno di un pound Иногда счастье стоит меньше фунта
È con l’inchiostro che ho composto ogni mio testo Именно чернилами я сочинял все свои тексты
Ho dato un nuovo volto a questi capelli da Billy Preston Я придал этим волосам макияж от Билли Престона.
Il prossimo concerto spero che arrivi presto надеюсь скоро будет следующий концерт
Entro sudato nel furgone osservo il palco spento Я потею в фургоне и смотрю унылую сцену
Lo lascio lì dov'è dal finestrino il film è surreale Я оставляю его там, где он из окна, фильм сюрреалистичен
Da Luis Buñuel arrivo in Hotel От Луиса Бунюэля я прибываю в отель
E la stanza si accende, è quasi mattino И в комнате светится, уже почти утро
C'è sempre una penna sul comodino На прикроватной тумбочке всегда есть ручка
China Town Чайнатаун
Il luogo non è molto distante Место не очень далеко
L’inchiostro scorre al posto del sangue Вместо крови текут чернила
Basta una penna e rido come fa un clown Просто ручка, и я смеюсь, как клоун
A volte la felicità costa meno di un poundИногда счастье стоит меньше фунта
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: