| Je m'élance et je danse en silence
| Я парю и танцую в тишине
|
| Si langoureusement
| Так вяло
|
| Qu’on me pense bien plus longue
| Позвольте мне думать намного дольше
|
| Et plus lente qu’une transe à mille temps
| И медленнее, чем транс в тысячу раз
|
| Souple
| Мягкий
|
| Je suis souple
| я гибкий
|
| Quand je flanche, je me planque
| Когда я спотыкаюсь, я прячусь
|
| Et je mange une mangue 'oulûment
| И я ем манго olûlument
|
| Si le vin blanc me tente
| Если меня соблазнит белое вино
|
| Dans mon palais, je tangue gaiement
| В моем дворце я веселюсь
|
| Saoule
| Пьяный
|
| Saoule
| Пьяный
|
| Je suis saoule
| Я пьян
|
| Sous l’air du temps
| Под погодой
|
| Sous l’air du vent
| Под ветром
|
| Sous l’eau, à l’ombre, j’attends
| Под водой, в тени, я жду
|
| Ma salive balance de petits jets d’encre
| Моя слюна выбрасывает маленькие струйки чернил
|
| Contre dents
| против зубов
|
| Je charrie, j’achalande
| Я несу, я торгую
|
| L’air du large et du ventre
| Широкий воздух живота
|
| Éloquent
| Красноречивый
|
| Souffle
| Дыхание
|
| Souffle
| Дыхание
|
| Je suis souffle
| я дыхание
|
| Langue, langue, langue, langue
| Язык, язык, язык, язык
|
| Langue, langue, langue, langue
| Язык, язык, язык, язык
|
| Langue, langue, langue, langue
| Язык, язык, язык, язык
|
| Langue, langue, langue, langue… | Язык, язык, язык, язык... |