| Allez allez allez (оригинал) | Давай, давай, давай. (перевод) |
|---|---|
| Allez allez allez | Иди, иди, иди |
| À chaque coup de rame | С каждым ударом |
| Prends la force dans la taille | Примите силу в талии |
| Et dans les talons | И на каблуках |
| Allez allez allons | Давай давай пойдем |
| À chaque coup de crosse | С каждым ударом |
| Prends l'écorce du colosse | Возьмите кору колосса |
| Et du canasson | И пилить |
| Allez allez allons | Давай давай пойдем |
| À chaque coup de sabre | С каждым ударом сабли |
| Prends la fougue des canailles | Возьмите ярость негодяев |
| Et des moussaillons | И моряки |
| Allez allez allons | Давай давай пойдем |
| À chaque coup de cloche | При каждом звонке |
| Prends la crasse le cris des mioches | Возьми грязь, крики парней |
| Et des carillons | И куранты |
| Allez allez allons | Давай давай пойдем |
| À chaque coup de balle | С каждым выстрелом |
| Prends les confettis du stade | Возьмите конфетти стадиона |
| Et celles des champions | И те из чемпионов |
| Allez allez allons | Давай давай пойдем |
| À chaque coup de pioche | С каждым взмахом |
| Prends la force c’est fastoche | Наберись сил, это легко |
| De ma chanson de ma chanson | Из моей песни моей песни |
