| Fille à papa, papa, fille à papa, fille à papa
| Папина дочка, папочка, папина дочка, папина дочка
|
| Fille à papa, papa, fille à papa, fille à papa
| Папина дочка, папочка, папина дочка, папина дочка
|
| Fille à papa, papa, fille à papa, fille à papa
| Папина дочка, папочка, папина дочка, папина дочка
|
| Fille à papa, papa, fille à papa, fille à papa
| Папина дочка, папочка, папина дочка, папина дочка
|
| Lentement je suis devenue grande
| Медленно я вырос
|
| Et je viens à toi dans un roulement de hanches
| И я прихожу к тебе в перекате бедрами
|
| À mon arrivée un animal étrange
| По моему прибытию странное животное
|
| Dépose un collier de perles sur mes tempes (fille à papa fille à papa)
| Наденьте жемчужное ожерелье на виски (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Est devenue femme papa
| Стала папиной женой
|
| Fille à papa
| папина дочка
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Veille sur les flammes papa
| Смотри, папа, пламя
|
| Fille à papa
| папина дочка
|
| Un à un dans les allées du temple
| Один за другим в проходах храма
|
| Je salue les arbres qui s'épanchent
| Я приветствую переполненные деревья
|
| À mon départ un souffle dans les branches
| Когда я оставляю дыхание в ветвях
|
| Dépose un baiser, balaie tes cendres (fille à papa, fille à papa)
| Поцелуй, смети прах (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Est devenue femme papa
| Стала папиной женой
|
| Fille à papa
| папина дочка
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Veille sur les flammes papa
| Смотри, папа, пламя
|
| Fille à papa
| папина дочка
|
| Tu m'élèves
| Ты поднимаешь меня
|
| Je t'élève
| я воспитываю тебя
|
| Tu t'élèves
| Вы встаете
|
| Je me lève (fille à papa, fille à papa)
| Я встаю (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Est devenue femme papa
| Стала папиной женой
|
| Fille à papa
| папина дочка
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille à papa (fille à papa, fille à papa)
| Папина дочка (папина дочка, папина дочка)
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Veille sur les flammes papa
| Смотри, папа, пламя
|
| Fille à papa
| папина дочка
|
| Fille à papa, fille à papa, fille à papa
| Папина дочка, папина дочка, папина дочка
|
| Fille à papa, fille à papa, fille à papa
| Папина дочка, папина дочка, папина дочка
|
| Fille là-haut ta fille ici-bas
| Девушка там, твоя девушка там внизу
|
| Est devenue femme papa
| Стала папиной женой
|
| Fille à papa | папина дочка |