| Baby Carni Bird (оригинал) | Птенец Карни Птица (перевод) |
|---|---|
| La route était barrée | Дорога была заблокирована |
| quand il m’a renversée | когда он сбил меня с ног |
| un soir au nord de Nice | однажды вечером к северу от Ниццы |
| Éblouie par les phares | Ослепленный фарами |
| j’ai croisé son regard | я поймал его взгляд |
| et je me suis jetée | и я бросил себя |
| Ravale ta salive | Проглоти свою слюну |
| ton orgueuil de fille ! | твоя девичья гордость! |
| Je me suis relevée | Я встал |
| et je lui ai donné | и я дал ему |
| la main qu’il me restait | рука, которую я оставил |
| Mais j’avais oublié | Но я забыл |
| mon nom de jeune fille | моя девичья фамилия |
| alors j’ai inventé: | поэтому я составил: |
| «My name is Baby Carni Bird | «Меня зовут Бэби Карни Берд. |
| I’m the only one in the world | Я единственный в мире |
| I’m yours | я твой |
| for i can fly up in the air | потому что я могу взлететь в воздух |
| and you can shoot me when you like | и ты можешь стрелять в меня, когда захочешь |
| I’m yours» | я твой» |
| Le ciel est une cime | Небо - это вершина |
| d’où sombrent les étoiles | куда падают звезды |
| et nous y sommes allés | и мы пошли туда |
| À travers le pare-brise | Через лобовое стекло |
| j’ai vu fondre les neiges | Я видел, как тает снег |
| des plus hauts sommets | с самых высоких вершин |
| Mouillées ses babines | Влажные губы |
| ses dents c'étaient des limes | его зубы были файлами |
| ses yeux des pièges à loup | его глаза волчьи ловушки |
| Et ses contes de feu | И его рассказы об огне |
| de fées de cheval fou | сумасшедшая конная фея |
| m’empêchaient de dormir | не давал мне спать |
| «My name is Baby Carni Bird | «Меня зовут Бэби Карни Берд. |
| I’m the only one in the world | Я единственный в мире |
| I’m yours | я твой |
| for i can fly up in the air | потому что я могу взлететь в воздух |
| and you can shoot me when you like | и ты можешь стрелять в меня, когда захочешь |
| I’m yours» | я твой» |
| La route était barrée | Дорога была заблокирована |
| quand on m’a retrouvée | когда они нашли меня |
| en sang au nord de Nice | в крови к северу от Ниццы |
| Le ciel est une cime | Небо - это вершина |
| d’où l’on ne revient jamais | куда ты никогда не вернешься |
| Mais le dites pas à la police | Но не говорите полиции |
| le dites pas à la police… | не говорите полиции... |
