Перевод текста песни Mars (Stødig Alene) - Calvert, Don Martin

Mars (Stødig Alene) - Calvert, Don Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mars (Stødig Alene), исполнителя - Calvert
Дата выпуска: 16.11.2017
Язык песни: Норвежский

Mars (Stødig Alene)

(оригинал)
Ikke fortell meg
Det var takket være deg
Stødig som et fjell
Skal jeg bryte vei
Så ikke fortell meg
Hva jeg skal si
For nå er ikke jeg lenger din
De som bestemmer
De er gamle venner
De som bestemmer
De er med og hemmer
Han og han og han
De passer på
Han og han og han
De passer på
Det kan være hardt å rive plasteret av
Men er det ferdig, er det ferdig, man må kaste det da
Jeg pleide å tenke va’kke lenger meg
Kanskje på tide jeg beveger meg min egen vei
Jeg måtte bryte meg fri, gjøre meg
Det var nok det beste som kunne skje
Men jeg kunne ikke se det klart nok
Jeg prøvde å få det til å funke lenger enn jeg burde
Og nølte nok med å se det sjøl selv om jeg burde kunne
Men nå har jeg røska meg løs
Tar det mønsteret som holdt oss fast
Hoppa av det toget der, snakkes det er min holdeplass
Hvor det er jeg tråkker, er det ingen som bestemmer
Jeg får til mer når jeg er meg og uten noen som hemmer
Så jeg hører ikke mer på de som ber meg repetere feil
Nå står jeg stødig her og sterkere på mine egne bein
De som bestemmer
De er gamle venner
De som bestemmer
De er med og hemmer
Han og han og han
De passer på
Han og han og han
De passer på
(перевод)
Не говори мне
Это было благодаря тебе
Устойчивый как гора
Должен ли я сломать свой путь
Так что не говори мне
Что я должен сказать
Потому что теперь я больше не твой
Те, кто решает
Они старые друзья
Те, кто решает
Они участвуют и мешают
Он и он и он
Они заботятся
Он и он и он
Они заботятся
Может быть трудно оторвать пластырь
Но когда это сделано, это сделано, вы должны выбросить это
Раньше я думал намного дольше
Может быть, мне пора идти своим путем
Я должен был вырваться на свободу, заставить себя
Наверное, это было лучшее, что могло случиться
Но я не мог видеть это достаточно ясно
Я пытался заставить его работать дольше, чем должен
И, вероятно, не решался увидеть это своими глазами, хотя я мог бы
Но теперь я вырвался на свободу
Принимая шаблон, который задержал нас
Спрыгни с этого поезда, это моя остановка
Куда я ступаю, никто не решает
Я делаю больше, когда я сам и никто меня не сдерживает
Поэтому я больше не слушаю тех, кто просит меня повторять ошибки
Теперь я твердо стою здесь и сильнее стою на ногах
Те, кто решает
Они старые друзья
Те, кто решает
Они участвуют и мешают
Он и он и он
Они заботятся
Он и он и он
Они заботятся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordfører ft. Temoor, Omar Khalayli, Fela 2017
Takfest i Brooklyn ft. Fela 2016
Nilsenbanden Og Dynamitt-Ali Sprenger Oljefondet ft. Boss Castro, Tommy Tee, Fela 2013
Æresdrap 2013
New York Metronom 2014
Fedora Don ft. Boss Castro 2014
Hei Livet (Vinternatta) ft. Supa Sayed, Timbuktu 2014
Neste Stasjon 2014
Boikott Israel ft. Tumi, Immortal Technique, Tonto Noizia 2014
Mann for Min Hatt ft. Jaiden The Cure, Craig G 2014
Internasjonale Connects ft. Don Martin, Tommy Tee 2016
Straight Outta Groruddalen 2 ft. Temoor, Boss Castro, Shablo 2014
Del av meg ft. Boss Castro, Fela 2016
Nilsen ft. Tommy Tee 2013
Music Please ft. Don Martin, Tonto Noiza 2012
Nordahl Grieg Inger Hagerup ft. Nosizwe 2016
Alle må falle 2016
Hold fast 2016
En Gang Romsåsgutt 2013
<3 i Oslo (intro) 2016