| Fedora Don Martin, Frankie Boy i hatten min
| Федора Дон Мартин, Фрэнки Бой в моей шляпе
|
| Er så Don Draper Dapper Dan, bare kall meg Dean
| Итак, Дон Дрейпер, щеголеватый Дэн, просто зови меня Дин.
|
| Står aldri der med lua i hånda
| Никогда не стоит там со шляпой в руке
|
| Er mann for min hatt, se meg gjøre fru av min Donna
| Я человек для моей шляпы, смотри, как я делаю миссис моей Донны
|
| Svart fedora på, hatten er så Don så
| Черная федора, шляпа такая Дон такая
|
| Kanskje bare begynne bytte navn til Alfonso
| Может быть, просто начать менять имя на Альфонсо
|
| Men er hverken Al Capone eller Cap One
| Но ни Аль Капоне, ни Кап Один
|
| Fikk min første cap på før DJ Kat Show
| Я надел свою первую кепку перед DJ Kat Show
|
| Men fikk så klart den første hatten min av en cubano
| Но, очевидно, получил свою первую шляпу от кубано
|
| Som het Mach og kledde de, Hecho de Mano
| Чье имя было Мах, и они одевались, Хечо де Мано
|
| Spør de der gutta om stil, spør Beny Moré
| Спросите этих парней о стиле, спрашивает Бени Море.
|
| Det er ikke hvordan haten er, men om du rocker den
| Дело не в ненависти, а в том, качаете ли вы ее
|
| Og å rocke den feil, kompis, er dårlig gjort
| И качать это неправильно, приятель, плохо сделано
|
| En hatt e’kke en jakke som kan lånes bort
| У одного не было даже куртки, которую можно было бы одолжить
|
| Svart fedora trykka godt ned i øyekanten
| Черная фетровая шляпа плотно прижимается к уголку глаза
|
| Tee Productions, baby — høy i hatten
| Tee Productions, детка — высоко в шляпе
|
| Stammer fra østkanten, en av få
| Родом с восточной окраины, один из немногих
|
| Fra hovedstaden rundt i landet og knytter flere bånd
| Из столицы по стране и укрепляя связи
|
| Stilen er enestående, han putter alle sammen på
| Стиль уникален, он всех надевает
|
| En mann for sin hatt — Fedora Don
| Мужчина за шляпу — Fedora Don
|
| Humphrey Bogart når det regner som om det var krim
| Хамфри Богарт, когда идет дождь, как будто это криминальный роман
|
| En høstnatt på østkanten del av byen
| Осенняя ночь на восточной окраине города
|
| Men det er scener fra mitt ekte liv
| Но есть сцены из моей реальной жизни
|
| Ikke begynnelsen på filmen om en detektiv | Не начало фильма про детектива |