Перевод текста песни Alle må falle - Don Martin

Alle må falle - Don Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle må falle , исполнителя -Don Martin
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Норвежский
Alle må falle (оригинал)Alle må falle (перевод)
Alle må falle tusen ganger Каждый должен упасть тысячу раз
Den som ikke får falle, faller hardest av alle Кто не может упасть, тот падает сильнее всех
Alle må falle tusen ganger Каждый должен упасть тысячу раз
Den som ikke forfaller, kommer forfalle Кто не истекает, тот истекает
Jeg sto og så deg falle, kompis, du snubla og gikk på trynet ditt Я стоял и смотрел, как ты падаешь, приятель, ты споткнулся и приземлился на лицо
Og alt du hadde falt omkring deg, sprengt i biter, dynamitt И все, что у тебя было, упало вокруг тебя, взорвано на куски, динамит
Jeg så deg falle, men det som var verre enn å se deg ramle Я видел, как ты падаешь, но что было хуже, чем смотреть, как ты падаешь
Var at du ikke visste hvordan du skulle ta imot fallet Было ли то, что вы не знали, как принять падение
Reise deg opp og børste av deg Встань и отряхнись
Slikke dine sår, trøste ferdig fra deg Лизать свои раны, утешение от тебя
Aldri falt før og lært deg å leve med det Никогда не падал раньше и научился с этим жить
Så når det først smalt ble du bare liggende nede Итак, когда он впервые захлопнулся, вы просто лежали
Den som ikke møter motstand finner aldri mot Тот, кто не встречает сопротивления, никогда не найдет мужества
Alle må falle for å lære hvordan ta imot Каждый должен упасть, чтобы научиться принимать
E’kke du rusta for livet, så blir du satt ut av mindre Если вы не подготовитесь к жизни, вас будет отталкивать меньше
Alle blir utsatt med tiden før eller seinere glir du Все разоблачаются с течением времени, рано или поздно вы ошибаетесь
De sier alt som ikke dreper gjør deg sterkere, jeg tror’kke det Говорят, что все, что тебя не убивает, делает тебя сильнее, я так не думаю.
For ingen av oss kommer til å herdes helt Потому что никто из нас не будет полностью излечен
Men det som sikkert er at ingen lærdom læres lett Но несомненно то, что ни один урок не усваивается легко
Som lar deg løse det som livet kaster på deg særlig det Что позволяет вам решить, что жизнь бросает вам, особенно это
Som ikke var som planen, så du snubler brått og tråkker feilЧто было не так, как планировалось, поэтому вы внезапно спотыкаетесь и ошибаетесь
Så klart jeg kommer dra deg opp når livet knocker deg Конечно, я подниму тебя, когда жизнь сбьет тебя с ног
Men om jeg ikke sa du måtte lære er jeg vel en dårlig venn Но если бы я не сказал, что тебе нужно учиться, я думаю, я плохой друг
Som lar deg leve lett å dytte ned igjen Что позволяет вам жить легко, чтобы снова оттолкнуться
Jeg så deg snubla rett på trynet, du skrubba knærne og begynte å grine Я видел, как ты споткнулся прямо на лице, вытер колени и начал смеяться
Skrikene dine stakk meg nok hardere enn det knærne svir, men Твои крики, наверное, ужалили меня сильнее, чем болят колени, но
Jeg skulle gjerne pakka hele verden inn i puter Я хотел бы завернуть весь мир в подушки
Gjort alt mykt og stått der klar og tatt imot når kante slutter Сделал все мягким и стоял наготове и получил, когда кончается край
For alle gangene jeg tryna sjøl, jeg veit det vakke За все время, что я пробовал себя, я хорошо это знаю
Meg det ramma mest, men den som måtte stå og la meg vakle Это поразило меня больше всего, но тот, кто должен был встать и позволить мне колебаться
For om du aldri får noen sår som du kan hele, herdner Потому что, если у вас никогда не будет ран, которые вы можете исцелить, затвердеет
Heller aldri huden som må hardnes før du treffer verden И никогда кожа, которая должна затвердеть, прежде чем вы попадете в мир
Og lære stå på egne bein, beggge beina støtt И научись стоять на своих двух ногах, обеими ногами крепко
Selv om verden tipper helt, selv om det blir tøft Даже если мир полностью перевернется, даже если станет тяжело
Mest av alt det som jeg har, det som ligger i meg Больше всего того, что у меня есть, того, что лежит во мне
Så vil jeg lære deg å reise deg, ikke gi deg Тогда я научу тебя подниматься, а не дам тебе
Ikke gi deg Не сдавайся
Ikke gi deg Не сдавайся
Ikke gi deg Не сдавайся
Så vil jeg lære deg å reise deg Тогда я научу тебя вставать
Ikke gi degНе сдавайся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordfører
ft. Temoor, Omar Khalayli, Fela
2017
Nilsenbanden Og Dynamitt-Ali Sprenger Oljefondet
ft. Boss Castro, Tommy Tee, Fela
2013
2013
2014
Fedora Don
ft. Boss Castro
2014
2014
2014
2014
Mann for Min Hatt
ft. Jaiden The Cure, Craig G
2014
Internasjonale Connects
ft. Don Martin, Tommy Tee
2016
Straight Outta Groruddalen 2
ft. Temoor, Boss Castro, Shablo
2014
Del av meg
ft. Boss Castro, Fela
2016
Nilsen
ft. Tommy Tee
2013
Music Please
ft. Don Martin, Tonto Noiza
2012
2016
2016
2013
2016
Il Dante
ft. Kaveh
2013
Mars (Stødig Alene)
ft. Don Martin
2017