Перевод текста песни Alle må falle - Don Martin

Alle må falle - Don Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle må falle, исполнителя - Don Martin
Дата выпуска: 24.11.2016
Язык песни: Норвежский

Alle må falle

(оригинал)
Alle må falle tusen ganger
Den som ikke får falle, faller hardest av alle
Alle må falle tusen ganger
Den som ikke forfaller, kommer forfalle
Jeg sto og så deg falle, kompis, du snubla og gikk på trynet ditt
Og alt du hadde falt omkring deg, sprengt i biter, dynamitt
Jeg så deg falle, men det som var verre enn å se deg ramle
Var at du ikke visste hvordan du skulle ta imot fallet
Reise deg opp og børste av deg
Slikke dine sår, trøste ferdig fra deg
Aldri falt før og lært deg å leve med det
Så når det først smalt ble du bare liggende nede
Den som ikke møter motstand finner aldri mot
Alle må falle for å lære hvordan ta imot
E’kke du rusta for livet, så blir du satt ut av mindre
Alle blir utsatt med tiden før eller seinere glir du
De sier alt som ikke dreper gjør deg sterkere, jeg tror’kke det
For ingen av oss kommer til å herdes helt
Men det som sikkert er at ingen lærdom læres lett
Som lar deg løse det som livet kaster på deg særlig det
Som ikke var som planen, så du snubler brått og tråkker feil
Så klart jeg kommer dra deg opp når livet knocker deg
Men om jeg ikke sa du måtte lære er jeg vel en dårlig venn
Som lar deg leve lett å dytte ned igjen
Jeg så deg snubla rett på trynet, du skrubba knærne og begynte å grine
Skrikene dine stakk meg nok hardere enn det knærne svir, men
Jeg skulle gjerne pakka hele verden inn i puter
Gjort alt mykt og stått der klar og tatt imot når kante slutter
For alle gangene jeg tryna sjøl, jeg veit det vakke
Meg det ramma mest, men den som måtte stå og la meg vakle
For om du aldri får noen sår som du kan hele, herdner
Heller aldri huden som må hardnes før du treffer verden
Og lære stå på egne bein, beggge beina støtt
Selv om verden tipper helt, selv om det blir tøft
Mest av alt det som jeg har, det som ligger i meg
Så vil jeg lære deg å reise deg, ikke gi deg
Ikke gi deg
Ikke gi deg
Ikke gi deg
Så vil jeg lære deg å reise deg
Ikke gi deg
(перевод)
Каждый должен упасть тысячу раз
Кто не может упасть, тот падает сильнее всех
Каждый должен упасть тысячу раз
Кто не истекает, тот истекает
Я стоял и смотрел, как ты падаешь, приятель, ты споткнулся и приземлился на лицо
И все, что у тебя было, упало вокруг тебя, взорвано на куски, динамит
Я видел, как ты падаешь, но что было хуже, чем смотреть, как ты падаешь
Было ли то, что вы не знали, как принять падение
Встань и отряхнись
Лизать свои раны, утешение от тебя
Никогда не падал раньше и научился с этим жить
Итак, когда он впервые захлопнулся, вы просто лежали
Тот, кто не встречает сопротивления, никогда не найдет мужества
Каждый должен упасть, чтобы научиться принимать
Если вы не подготовитесь к жизни, вас будет отталкивать меньше
Все разоблачаются с течением времени, рано или поздно вы ошибаетесь
Говорят, что все, что тебя не убивает, делает тебя сильнее, я так не думаю.
Потому что никто из нас не будет полностью излечен
Но несомненно то, что ни один урок не усваивается легко
Что позволяет вам решить, что жизнь бросает вам, особенно это
Что было не так, как планировалось, поэтому вы внезапно спотыкаетесь и ошибаетесь
Конечно, я подниму тебя, когда жизнь сбьет тебя с ног
Но если бы я не сказал, что тебе нужно учиться, я думаю, я плохой друг
Что позволяет вам жить легко, чтобы снова оттолкнуться
Я видел, как ты споткнулся прямо на лице, вытер колени и начал смеяться
Твои крики, наверное, ужалили меня сильнее, чем болят колени, но
Я хотел бы завернуть весь мир в подушки
Сделал все мягким и стоял наготове и получил, когда кончается край
За все время, что я пробовал себя, я хорошо это знаю
Это поразило меня больше всего, но тот, кто должен был встать и позволить мне колебаться
Потому что, если у вас никогда не будет ран, которые вы можете исцелить, затвердеет
И никогда кожа, которая должна затвердеть, прежде чем вы попадете в мир
И научись стоять на своих двух ногах, обеими ногами крепко
Даже если мир полностью перевернется, даже если станет тяжело
Больше всего того, что у меня есть, того, что лежит во мне
Тогда я научу тебя подниматься, а не дам тебе
Не сдавайся
Не сдавайся
Не сдавайся
Тогда я научу тебя вставать
Не сдавайся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordfører ft. Temoor, Omar Khalayli, Fela 2017
Nilsenbanden Og Dynamitt-Ali Sprenger Oljefondet ft. Boss Castro, Tommy Tee, Fela 2013
Æresdrap 2013
New York Metronom 2014
Fedora Don ft. Boss Castro 2014
Hei Livet (Vinternatta) ft. Supa Sayed, Timbuktu 2014
Neste Stasjon 2014
Boikott Israel ft. Tumi, Immortal Technique, Tonto Noizia 2014
Mann for Min Hatt ft. Jaiden The Cure, Craig G 2014
Internasjonale Connects ft. Don Martin, Tommy Tee 2016
Straight Outta Groruddalen 2 ft. Temoor, Boss Castro, Shablo 2014
Del av meg ft. Boss Castro, Fela 2016
Nilsen ft. Tommy Tee 2013
Music Please ft. Don Martin, Tonto Noiza 2012
Nordahl Grieg Inger Hagerup ft. Nosizwe 2016
Hold fast 2016
En Gang Romsåsgutt 2013
<3 i Oslo (intro) 2016
Il Dante ft. Kaveh 2013
Mars (Stødig Alene) ft. Don Martin 2017