Перевод текста песни Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón) - Cafe Quijano, Olga Tañón

Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón) - Cafe Quijano, Olga Tañón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón), исполнителя - Cafe Quijano.
Дата выпуска: 16.08.2004
Язык песни: Испанский

Otra vez (Qué pena de mí) (con Olga Tañón)

(оригинал)
Otra vez las maletas en la calle,
Ya son diez las camas en hostales
Que me ven llegar de madrugada,
Una mano delante y otra mano detrás.
Y esta vez sí se me complica
El volver con leyes y argumentos
Que me otorguen razones para poder
Abrir la boca y la puerta de mi portal.
Ay, qué pena de mí,
Ay, qué pena de mí,
Aquí esperando tan torpe y necio,
Con cuatro copas y sólo quiero
Que pase el tiempo.
Ay, qué pena de mí,
Aquí esperando tan torpe y necio,
Con cuatro copas y sólo quiero
Que pase el tiempo.
Le busque piedad a las mentiras,
Invente disculpas de comedia
Para disfrazar las culpas de mi pena,
Para hacer que mi burla fuera más sincera,
Me quede soltero a los cuarenta,
Endeudé las pagas que me quedan
Y hay quien dice que no hay mal que por bién no venga,
Y heme aquí, con mi mal y mis maletas.
Ay, qué pena de mí,
Ay, qué pena de mí,
Aquí esperando tan torpe y necio,
Con cuatro copas y sólo quiero
Que pase el tiempo.
Ay, qué pena de mí,
Aquí esperando tan torpe y necio,
Con cuatro copas y sólo quiero
Que pase el tiempo.

Снова (Как жаль меня) (с Ольгой Таньон)

(перевод)
Снова чемоданы на улице,
В общежитиях уже десять мест
Что они видят, как я прибываю на рассвете,
Одна рука впереди и одна рука сзади.
И на этот раз это сложно для меня
Возвращение с законами и аргументами
Дайте мне причины, чтобы быть в состоянии
Открой рот и дверь моего портала.
О, как жаль меня,
О, как жаль меня,
Здесь ждут так неуклюже и глупо,
С четырьмя напитками, и я просто хочу
Пусть проходит время.
О, как жаль меня,
Здесь ждут так неуклюже и глупо,
С четырьмя напитками, и я просто хочу
Пусть проходит время.
Я искал жалости во лжи,
Придумай комедийные извинения
Чтобы скрыть вину моей печали,
Чтобы моя насмешка была более искренней,
Я был холост в сорок лет,
Я занял платежи, которые у меня остались
И есть те, кто говорит, что нет зла, которое не приходит к добру,
И вот я здесь, со своей болезнью и сумками.
О, как жаль меня,
О, как жаль меня,
Здесь ждут так неуклюже и глупо,
С четырьмя напитками, и я просто хочу
Пусть проходит время.
О, как жаль меня,
Здесь ждут так неуклюже и глупо,
С четырьмя напитками, и я просто хочу
Пусть проходит время.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Otra vez


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La taberna del Buda 2004
Hielo Y Fuego 2005
La Lola 1999
Escondidos ft. Cristian Castro 2005
Prometo 2012
Así es la vida 2005
Yo me acerco, tu te alejas 2013
Es Mentiroso 2006
No tienes corazón 2003
Quiero que mi boca se desnude 2012
Desde Brasil 2004
La Magia Del Ritmo 1998
Robarle tiempo al tiempo 2013
Contigo o sin ti 1995
Será 2014
Por tu amor 2005
Como siempre 2012
Quién díria 2005
Mentiras 2002
Nada de na 2004

Тексты песен исполнителя: Cafe Quijano
Тексты песен исполнителя: Olga Tañón