| Remember we were ridin' in your car
| Помните, мы ехали в вашей машине
|
| Not thinking about much, didn’t get too far
| Не думая о многом, не зашел слишком далеко
|
| Nineteen miles till the gas ran out
| Девятнадцать миль, пока не кончился бензин
|
| And I ain’t ever walk that far before
| И я никогда не ходил так далеко
|
| Tastes like candy and cigarettes
| На вкус как конфеты и сигареты
|
| And at that point, I hadn’t tasted anything better yet
| И на тот момент ничего вкуснее я еще не пробовал
|
| Got that love that can make a man
| Получил эту любовь, которая может сделать человека
|
| Got those eyes that make a man forget
| У меня есть глаза, которые заставляют человека забыть
|
| Say you love me all the way —
| Скажи, что любишь меня всю дорогу —
|
| Say that you love me too
| Скажи, что ты тоже меня любишь
|
| Say that you’ll call every single day —
| Скажи, что будешь звонить каждый божий день —
|
| Place a phone call for you
| Позвоните вам
|
| And I’ll let you listen to my favorite tapes —
| И я дам вам послушать мои любимые кассеты —
|
| Play my tapes right through
| Проиграйте мои записи прямо через
|
| Say that you love me all the way
| Скажи, что любишь меня всю дорогу
|
| She said I’ll try to help you if I can
| Она сказала, что я постараюсь помочь тебе, если смогу.
|
| After all this time, you’re still the man
| Спустя столько времени ты все еще мужчина
|
| But we’re just books up on a shelf
| Но мы просто книги на полке
|
| Try to understand this if you can
| Постарайтесь понять это, если сможете
|
| Then she giggles like a bubble bath
| Затем она хихикает, как ванна с пеной
|
| Oh I love it when you laugh
| О, я люблю, когда ты смеешься
|
| Rained like pennies in a tin can
| Дождь, как копейки в консервной банке
|
| There’s only one question left to ask
| Остался только один вопрос
|
| Do you love me all the way —
| Любишь ли ты меня всю дорогу —
|
| Say that you love me too
| Скажи, что ты тоже меня любишь
|
| Say that you’ll call every single day —
| Скажи, что будешь звонить каждый божий день —
|
| Place a phone call for you
| Позвоните вам
|
| And I’ll let you listen to my favorite tapes —
| И я дам вам послушать мои любимые кассеты —
|
| Play my tapes right through
| Проиграйте мои записи прямо через
|
| Say that you love me all the way | Скажи, что любишь меня всю дорогу |