| No te elegiría justo a ti
| я бы не выбрал только тебя
|
| Para andar mintiendo yo palabras de amor
| Чтобы ходить лежа я слова любви
|
| Me basto con verte y saber
| Мне достаточно видеть тебя и знать
|
| Que es mi tiempo al fin de dar
| Это мое время в конце давать
|
| Sin premeditar
| без предварительного обдумывания
|
| Y dar en plural
| И дать во множественном числе
|
| Dejando que los ojos digan lo que va
| Пусть глаза говорят, что происходит
|
| Vibra y va dentro de los dos
| Он вибрирует и входит в два
|
| Sin vanidad natural
| нет естественного тщеславия
|
| Transparentes de corazón
| прозрачное сердце
|
| Con amor de verdad
| с настоящей любовью
|
| Sin caretas ni excusas
| Без масок и оправданий
|
| Sin vanidad natural
| нет естественного тщеславия
|
| Transparentes de corazón
| прозрачное сердце
|
| Con amor de verdad
| с настоящей любовью
|
| Simplemente siendo tú y yo
| просто быть ты и я
|
| No te quedarías junto a mí
| ты не останешься со мной
|
| Para andar perdiendo tú el tiempo en un error
| Тратить время на ошибку
|
| Te bastó con verme y entender
| Тебе было достаточно увидеть меня и понять
|
| Que a tu tiempo en soledad
| Что в твое время в одиночестве
|
| Le llegó el final
| конец пришел
|
| Y dar en plural
| И дать во множественном числе
|
| Dejando que los ojos digan lo que va
| Пусть глаза говорят, что происходит
|
| Vibra y va dentro de los dos
| Он вибрирует и входит в два
|
| Sin vanidad natural
| нет естественного тщеславия
|
| Transparentes de corazón
| прозрачное сердце
|
| Con amor de verdad
| с настоящей любовью
|
| Sin caretas ni excusas
| Без масок и оправданий
|
| Sin vanidad natural
| нет естественного тщеславия
|
| Transparentes de corazón
| прозрачное сердце
|
| Con amor de verdad
| с настоящей любовью
|
| Simplemente siendo tú y yo | просто быть ты и я |