Перевод текста песни Cobarde - Bustamante

Cobarde - Bustamante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cobarde, исполнителя - Bustamante.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Испанский

Cobarde

(оригинал)
Te escribo desde la distancia
No busco tu perdón
Entiendo que no entiendas nada
Porque me fui sin más
Sin decirte adiós
No fui capaz
De hacerle frente a la realidad
De tenerte a solas cara a cara
Y contarte toda toda la verdad
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que yo más quiero
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que aún me muero
Te escribo desde la distancia
Por si aún te queda amor
Yo sé que no merezco nada
Que fue una estupidez
Que todo fue un error
Y ahora sé
Que lo que diste tú no volverá a nacer
Que lo daría todo por tenerte
Y por sentir de nuevo el roce de tu piel
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que yo más quiero
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que aún me muero
Sabes que no tener tu amor
Se hace tan duro para mi
Que no merezco
Ni un solo perdón de ti
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que yo más quiero
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que aún me muero
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que yo más quiero
Cobarde he sido tan cobarde
Por vender tus besos
Cobarde he sido tan cobarde
Por refugiarme así, en mi soledad
Cobarde por no ser sincero
Por no luchar por lo que aún me muero

Трус

(перевод)
Я пишу тебе издалека
Я не ищу твоего прощения
Я понимаю, что ты ничего не понимаешь
Потому что я ушел без большего
не прощаясь
я был не способен
Чтобы столкнуться с реальностью
Чтобы ты был один лицом к лицу
И сказать тебе всю правду
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не боролся за то, что я люблю больше всего
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не борюсь за то, за что я все еще умираю
Я пишу тебе издалека
Если у вас все еще есть любовь
Я знаю, что ничего не заслуживаю
это было глупо
что все это было ошибкой
и теперь я знаю
То, что ты дал, больше не родится
Что я бы отдал все, чтобы иметь тебя
И снова ощутить прикосновение твоей кожи
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не боролся за то, что я люблю больше всего
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не борюсь за то, за что я все еще умираю
Ты знаешь, что не имея твоей любви
Мне становится так тяжело
что я не заслуживаю
Ни одного прощения от тебя
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не боролся за то, что я люблю больше всего
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не борюсь за то, за что я все еще умираю
Трус за то, что не искренен
За то, что не боролся за то, что я люблю больше всего
Трус, я был таким трусом
за продажу твоих поцелуев
Трус, я был таким трусом
За такое убежище в моем одиночестве
Трус за то, что не искренен
За то, что не борюсь за то, за что я все еще умираю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Al Filo De La Irrealidad 2021
Me Arrepiento 2013
Como Yo, Pobre De Él 2006
Cuanto Te Amé 2006
No Vale La Pena 2006
A Contracorriente 2021
Gitana 2006
Dime 2009
Miente 2009
La Locura Del Amor 2006
Así Es Tu Forma De Amar 2009
Bang Bang 2003
Miento 2013
Hoy Tengo Ganas De Ti 2020
Bella Mentira 2009
Amores Que Van Y Vienen ft. Bustamante 2019
Princesa Mía 2006
Desesperado 2006
Universo De Todo 2009
Vuelvo A Equivocarme 2013

Тексты песен исполнителя: Bustamante

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Под потолок 2016
The Last Millennium 2021
Something Salty, Something Sweet 2010
CUBE 2024
Thank You Jah 2022