Перевод текста песни Los Amigos - Bustamante

Los Amigos - Bustamante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Amigos, исполнителя - Bustamante. Песня из альбома Vivir, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Los Amigos

(оригинал)
Tengo que mirarte con desgana
Y fingir que cuando paso
Paso solo por pasar
Voy para tres años de quererte
Esas ganas de tenerte
Me las tengo que guardar
Porque ocupas el espacio de una amiga
Desde que pusiste a otro en mi lugar
Sin embargo los amigos no se llaman
A las tres de la mañana
Solo para conservar
Ni se miran a los labios, ni provocan
Ni se celan, ni se tocan
Ni se aprietan al bailar
Si supieras que hasta beso tu retrato
Y aunque trato, no te dejo de soñar
Juntos discutimos las razones
Y buscamos los rincones
Más oscuros en el bar
Amamos las guitarras y los gatos
Y la lluvia sin zapatos
Nos encanta caminar
Pero ocupas el espacio de una amiga
Desde que pusiste a otro en mi lugar
Sin embargo los amigos no se llaman
A las tres de la mañana
Solo para conservar
Ni se miran a los labios, ni provocan
Ni se celan, ni se tocan
Ni se aprietan al bailar
Si supieras que hasta beso tu retrato
Y aunque trato, no te dejo de soñar
Y para completar esta ironía
Me constaste el otro día
Que te ibas a casar oh no
No sé si notaste que mentías
No lloraba de alegría
Eran lagrimas en sal
Los amigos ni se miran a los labios, ni provocan
Ni se celan, ni se tocan
Ni se aprietan al bailar
Si supieras que hasta beso tu retrato
Y aunque trato, no te dejo de soñar
No te dejo de soñar…
No te dejo de soñar…

друг

(перевод)
Я должен смотреть на тебя с неохотой
И притворись, что когда я пройду
Я прохожу, чтобы пройти
Я собираюсь три года любить тебя
Это желание иметь тебя
я должен держать их
Потому что ты занимаешь место друга
Поскольку вы поставили другого на мое место
Однако друзья не звонят друг другу
В три часа ночи
просто чтобы сохранить
Они не смотрят друг другу в губы и не провоцируют
Они не ревнуют и не прикасаются
Они даже не сжимаются, когда танцуют
Если бы ты знал, что я даже поцеловал твой портрет
И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать о тебе
Вместе обсуждаем причины
И мы ищем углы
темнее в баре
Мы любим гитары и кошек
И дождь без обуви
мы любим гулять
Но ты занимаешь место друга
Поскольку вы поставили другого на мое место
Однако друзья не звонят друг другу
В три часа ночи
просто чтобы сохранить
Они не смотрят друг другу в губы и не провоцируют
Они не ревнуют и не прикасаются
Они даже не сжимаются, когда танцуют
Если бы ты знал, что я даже поцеловал твой портрет
И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать о тебе
И чтобы завершить эту иронию
ты заметил меня на днях
Что ты собирался жениться, о нет.
Я не знаю, заметили ли вы, что солгали
я не плакала от радости
Это были слезы в соли
Друзья не смотрят друг другу в губы, не провоцируют
Они не ревнуют и не прикасаются
Они даже не сжимаются, когда танцуют
Если бы ты знал, что я даже поцеловал твой портрет
И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать о тебе
Я не могу перестать мечтать о тебе...
Я не могу перестать мечтать о тебе...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Al Filo De La Irrealidad 2021
Me Arrepiento 2013
Cobarde 2006
Como Yo, Pobre De Él 2006
Cuanto Te Amé 2006
No Vale La Pena 2006
A Contracorriente 2021
Gitana 2006
Dime 2009
Miente 2009
La Locura Del Amor 2006
Así Es Tu Forma De Amar 2009
Bang Bang 2003
Miento 2013
Hoy Tengo Ganas De Ti 2020
Bella Mentira 2009
Amores Que Van Y Vienen ft. Bustamante 2019
Princesa Mía 2006
Desesperado 2006
Universo De Todo 2009

Тексты песен исполнителя: Bustamante