Перевод текста песни Los Amigos - Bustamante

Los Amigos - Bustamante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Amigos , исполнителя -Bustamante
Песня из альбома: Vivir
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Los Amigos (оригинал)друг (перевод)
Tengo que mirarte con desgana Я должен смотреть на тебя с неохотой
Y fingir que cuando paso И притворись, что когда я пройду
Paso solo por pasar Я прохожу, чтобы пройти
Voy para tres años de quererte Я собираюсь три года любить тебя
Esas ganas de tenerte Это желание иметь тебя
Me las tengo que guardar я должен держать их
Porque ocupas el espacio de una amiga Потому что ты занимаешь место друга
Desde que pusiste a otro en mi lugar Поскольку вы поставили другого на мое место
Sin embargo los amigos no se llaman Однако друзья не звонят друг другу
A las tres de la mañana В три часа ночи
Solo para conservar просто чтобы сохранить
Ni se miran a los labios, ni provocan Они не смотрят друг другу в губы и не провоцируют
Ni se celan, ni se tocan Они не ревнуют и не прикасаются
Ni se aprietan al bailar Они даже не сжимаются, когда танцуют
Si supieras que hasta beso tu retrato Если бы ты знал, что я даже поцеловал твой портрет
Y aunque trato, no te dejo de soñar И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать о тебе
Juntos discutimos las razones Вместе обсуждаем причины
Y buscamos los rincones И мы ищем углы
Más oscuros en el bar темнее в баре
Amamos las guitarras y los gatos Мы любим гитары и кошек
Y la lluvia sin zapatos И дождь без обуви
Nos encanta caminar мы любим гулять
Pero ocupas el espacio de una amiga Но ты занимаешь место друга
Desde que pusiste a otro en mi lugar Поскольку вы поставили другого на мое место
Sin embargo los amigos no se llaman Однако друзья не звонят друг другу
A las tres de la mañana В три часа ночи
Solo para conservar просто чтобы сохранить
Ni se miran a los labios, ni provocan Они не смотрят друг другу в губы и не провоцируют
Ni se celan, ni se tocan Они не ревнуют и не прикасаются
Ni se aprietan al bailar Они даже не сжимаются, когда танцуют
Si supieras que hasta beso tu retrato Если бы ты знал, что я даже поцеловал твой портрет
Y aunque trato, no te dejo de soñar И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать о тебе
Y para completar esta ironía И чтобы завершить эту иронию
Me constaste el otro día ты заметил меня на днях
Que te ibas a casar oh no Что ты собирался жениться, о нет.
No sé si notaste que mentías Я не знаю, заметили ли вы, что солгали
No lloraba de alegría я не плакала от радости
Eran lagrimas en sal Это были слезы в соли
Los amigos ni se miran a los labios, ni provocan Друзья не смотрят друг другу в губы, не провоцируют
Ni se celan, ni se tocan Они не ревнуют и не прикасаются
Ni se aprietan al bailar Они даже не сжимаются, когда танцуют
Si supieras que hasta beso tu retrato Если бы ты знал, что я даже поцеловал твой портрет
Y aunque trato, no te dejo de soñar И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать о тебе
No te dejo de soñar… Я не могу перестать мечтать о тебе...
No te dejo de soñar…Я не могу перестать мечтать о тебе...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: