| Otro día trato de arreglar lo que ya se ha roto
| В другой раз я пытаюсь исправить то, что уже сломано
|
| Los pedazos que se me cayeron de éste corazón…
| Осколки, выпавшие из этого сердца...
|
| Y tal vez para no hacerte daño prefiéra estar sólo
| И может быть, чтобы не сделать тебе больно, я предпочитаю быть один
|
| Y desnudar… mi soledad…
| И разденься... мое одиночество...
|
| No tuvimos el valor, amor, para reconocerlo
| У нас не хватило смелости, любимая, признать это.
|
| Que el invierno nos dejó en el aire su triste final
| Эта зима оставила нас в воздухе печальным концом
|
| Para tí serán mis lagrímas, y por tí me iré sin mirar atrás
| Мои слезы будут для тебя, и для тебя я уйду без оглядки
|
| Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar tu cuerpo entre mis manos dibujando
| И хотя я знаю, что никогда не перестану представлять твоё тело между своими руками, рисующими
|
| el mar
| море
|
| Sé que no podré volver a respirar
| Я знаю, что больше не смогу дышать
|
| Hoy acepté que no soy yo…
| Сегодня я признал, что это не я...
|
| La mitad de nuestro amor…
| Половина нашей любви...
|
| Volverás a ser feliz sin duda refugiada en otro
| Ты будешь счастлива снова без сомнения приютившись в другом
|
| Comprendiendo que la vida sigue aunque que no esté yo
| Понимание того, что жизнь продолжается, даже если меня нет
|
| Tu siempre estarás…tu nunca te irás…
| Ты всегда будешь… ты никогда не уйдешь…
|
| Dime dónde escondes tu capricho, cada sentimiento
| Скажи мне, где ты прячешь свой каприз, каждое чувство
|
| Dime quién mueve los hilos de ésta fría bondad
| Скажи мне, кто дергает за ниточки этого холодного совершенства
|
| Para tí serán mis lagrímas y por ti me iré sin mirar atrás
| Мои слезы будут для тебя и для тебя я уйду без оглядки
|
| Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar tu cuerpo entre mis manos dibujando
| И хотя я знаю, что никогда не перестану представлять твоё тело между своими руками, рисующими
|
| el mar
| море
|
| Sé que no podré volver a respirar
| Я знаю, что больше не смогу дышать
|
| Hoy acepté que no soy yo…
| Сегодня я признал, что это не я...
|
| La mitad de nuestro amor…
| Половина нашей любви...
|
| Que difícil es decir adiós…
| Как трудно прощаться...
|
| Y es que fuimos algo más que dos… fuimos mucho más que dos… O… U…O…H…
| И в том, что нас было больше, чем двое… нас было гораздо больше, чем двое… О… У… О… Х…
|
| Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar tu cuerpo entre mis manos dibujando
| И хотя я знаю, что никогда не перестану представлять твоё тело между своими руками, рисующими
|
| el mar
| море
|
| Sé que no podré volver a respirar
| Я знаю, что больше не смогу дышать
|
| Hoy acepté que no soy yo…
| Сегодня я признал, что это не я...
|
| La mitad de nuestro amor
| половина нашей любви
|
| La mitad de nuestro amor… | Половина нашей любви... |