Перевод текста песни La Mitad De Nuestro Amor - Bustamante

La Mitad De Nuestro Amor - Bustamante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mitad De Nuestro Amor, исполнителя - Bustamante.
Дата выпуска: 23.01.2020
Язык песни: Испанский

La Mitad De Nuestro Amor

(оригинал)
Otro día trato de arreglar lo que ya se ha roto
Los pedazos que se me cayeron de éste corazón…
Y tal vez para no hacerte daño prefiéra estar sólo
Y desnudar… mi soledad…
No tuvimos el valor, amor, para reconocerlo
Que el invierno nos dejó en el aire su triste final
Para tí serán mis lagrímas, y por tí me iré sin mirar atrás
Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar tu cuerpo entre mis manos dibujando
el mar
Sé que no podré volver a respirar
Hoy acepté que no soy yo…
La mitad de nuestro amor…
Volverás a ser feliz sin duda refugiada en otro
Comprendiendo que la vida sigue aunque que no esté yo
Tu siempre estarás…tu nunca te irás…
Dime dónde escondes tu capricho, cada sentimiento
Dime quién mueve los hilos de ésta fría bondad
Para tí serán mis lagrímas y por ti me iré sin mirar atrás
Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar tu cuerpo entre mis manos dibujando
el mar
Sé que no podré volver a respirar
Hoy acepté que no soy yo…
La mitad de nuestro amor…
Que difícil es decir adiós…
Y es que fuimos algo más que dos… fuimos mucho más que dos… O… U…O…H…
Y aunque sé que nunca te dejaré de imaginar tu cuerpo entre mis manos dibujando
el mar
Sé que no podré volver a respirar
Hoy acepté que no soy yo…
La mitad de nuestro amor
La mitad de nuestro amor…

Половина Нашей Любви

(перевод)
В другой раз я пытаюсь исправить то, что уже сломано
Осколки, выпавшие из этого сердца...
И может быть, чтобы не сделать тебе больно, я предпочитаю быть один
И разденься... мое одиночество...
У нас не хватило смелости, любимая, признать это.
Эта зима оставила нас в воздухе печальным концом
Мои слезы будут для тебя, и для тебя я уйду без оглядки
И хотя я знаю, что никогда не перестану представлять твоё тело между своими руками, рисующими
море
Я знаю, что больше не смогу дышать
Сегодня я признал, что это не я...
Половина нашей любви...
Ты будешь счастлива снова без сомнения приютившись в другом
Понимание того, что жизнь продолжается, даже если меня нет
Ты всегда будешь… ты никогда не уйдешь…
Скажи мне, где ты прячешь свой каприз, каждое чувство
Скажи мне, кто дергает за ниточки этого холодного совершенства
Мои слезы будут для тебя и для тебя я уйду без оглядки
И хотя я знаю, что никогда не перестану представлять твоё тело между своими руками, рисующими
море
Я знаю, что больше не смогу дышать
Сегодня я признал, что это не я...
Половина нашей любви...
Как трудно прощаться...
И в том, что нас было больше, чем двое… нас было гораздо больше, чем двое… О… У… О… Х…
И хотя я знаю, что никогда не перестану представлять твоё тело между своими руками, рисующими
море
Я знаю, что больше не смогу дышать
Сегодня я признал, что это не я...
половина нашей любви
Половина нашей любви...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Al Filo De La Irrealidad 2021
Me Arrepiento 2013
Cobarde 2006
Como Yo, Pobre De Él 2006
Cuanto Te Amé 2006
No Vale La Pena 2006
A Contracorriente 2021
Gitana 2006
Dime 2009
Miente 2009
La Locura Del Amor 2006
Así Es Tu Forma De Amar 2009
Bang Bang 2003
Miento 2013
Hoy Tengo Ganas De Ti 2020
Bella Mentira 2009
Amores Que Van Y Vienen ft. Bustamante 2019
Princesa Mía 2006
Desesperado 2006
Universo De Todo 2009

Тексты песен исполнителя: Bustamante