| You give, you give me — no suspension of disbelief.
| Ты даешь, ты даешь мне — никакого приостановки неверия.
|
| You made a graveyard of the places I cut my teeth.
| Вы превратили место, где я режу зубы, в кладбище.
|
| Young men I think we have been cheated.
| Молодые люди, я думаю, нас обманули.
|
| These glass-eyed ragdolls don’t even try.
| Эти тряпичные куклы со стеклянными глазами даже не пытаются.
|
| Is this it? | Это все? |
| all traction, no action?
| вся тяга, никаких действий?
|
| With all the grace of melting candles,
| Со всей грацией тающих свечей,
|
| You took 42nd street and nailed it’s coffin shut.
| Вы взяли 42-ю улицу и заколотили ее гроб.
|
| Young men I think we have been cheated.
| Молодые люди, я думаю, нас обманули.
|
| These shaved rubber ragdolls don’t even try.
| Эти бритые резиновые тряпичные куклы даже не пытаются.
|
| So where’s the 4th wall?
| Так где же 4-я стена?
|
| Where’s the green door, honey?
| Где зеленая дверь, дорогая?
|
| Honey, where’s the lovelight in your eyes?
| Дорогая, где любовь в твоих глазах?
|
| Welcome to hell — all hole, no glory | Добро пожаловать в ад — вся дыра, никакой славы |